Harvey a Louis jsou zaslepeni útokem na firmu. Mike se nemůže otočit zády ke klinice, když jsou Nathan a Oliver v nesnázích.
Harvey und Louis werden von einem Angriff auf Specter Litt überrascht. Für Mike ist es unmöglich, der Klinik den Rücken zu kehren, während Nathan und Oliver plötzlich einer Sammelklage gegenüberstehen.
Harvey and Louis are blindsided by an attack against Specter Litt. Meanwhile, Mike can’t turn his back on the clinic when a class action suit overwhelms Nathan and Oliver.
Stanley Gordon vaikuttaa juonittelevan jotain, mutta Harveylla ja kumppaneilla on vaikeauksia saada selville, mistä todella on kyse.
Mike s'occupe d'un recours collectif à la clinique tandis que Jessica demande de l'aide à Harvey. L'entreprise se bat contre un ancien partenaire qui veut reprendre l'entreprise.
הארווי ולואי מתעוורים כשמגיעה מתקפה כנגד ספקטר ליט. בינתיים, מייק לא יכול להפנות את גבו לקליניקה כאשר תביעה ייצוגית מאתגרת את ניית'ן ואוליבר.
Mike si occupa di una class action emozionante che potrebbe decidere le sorti della clinica. Harvey si dà da fare per respingere una minaccia a sorpresa per l'azienda.
突如、スペクター・リット事務所が訴えられ、ハーヴィーとルイスは完全に不意打ちを食らう。一方、マイクはネイサンとオリヴァーが集団訴訟で苦労していることを知り、放っておけなくなる。
Mike assume uma ação coletiva que pode salvar ou arruinar o escritório. Harvey se esforça para eliminar uma ameaça à firma.
Харви и Луис застигнуты врасплох нападением на Specter Litt, а Майк не может оставить клинику из-за группового иска.
Mike se hace cargo de una demanda colectiva que podría suponer el éxito o el fracaso de la clínica. Harvey trata de impedir que una amenaza inesperada afecte al bufete.
Mike assume uma ação coletiva que pode salvar ou arruinar o escritório. Harvey se esforça para eliminar uma ameaça à firma.
En attack mot Specter Litt chockerar Harvey och Louis. Mike kan inte med att lämna kliniken när en grupprättegång överväldigar Nathan och Oliver.