Charles Forstmans Drohung, er wolle Harveys Leben zerstören, schwebt über ihm wie ein Damoklesschwert. Kurzerhand vereinbart er daher eine Notfallsitzung bei seiner Therapeutin. Allerdings interessiert sich Dr. Agard nicht in erster Linie für Harveys aktuelle Nöte, sondern für seine Vergangenheit: Konkret geht es um die Zeit, in der er herausfand, dass seine Mutter fremdging und dies seinem Vater beichtete. Auch Mike muss sich alten Dämonen stellen: Nach einem Treffen mit Trevor ist er völlig durch den Wind und sucht einen Priester aus seiner Schulzeit auf. Erteilt er Mike Absolution für seine Sünden?
With their backs against the wall, Jessica and Louis make a last-ditch effort to rally the support of the partners, as Daniel Hardman and Jack Soloff attempt a takeover of the firm. Meanwhile, Mike and Harvey must each face down the demons of their past in order to make potentially life-altering decisions
Hardman yrittää vallata koko firman, eikä Harveyä näy missään. Mike yrittää selvittää ongelmansa uskon avulla.
Soloff et Hardman s'apprêtent à prendre le contrôle du cabinet. Dos au mur, Jessica et Louis font un ultime effort pour obtenir le soutien de leurs partenaires. Pendant ce temps, Mike et Harvey font face à leurs démons du passé respectifs dans le but de prendre les décisions qui s'imposent pour leur avenir…
ג'סיקה ולואיס מנסים לקבץ את השותפים בניסיון לעצור את ההשתלטות של הרדמן וסולוף. מייק והארווי מתמודדים עם שדים מהעבר כדי לקבל החלטות שעלולות לשנות את חייהם.
Alcuni flashback svelano il passato di Harvey e Mike, mentre Hardman usa il pugno di ferro con il consiglio per estromettere Jessica come socio dirigente.
かつての悪友トレヴァーと再会したマイクは、両親を亡くした時のことを思い出し教会へ。子供の頃からお世話になっていたウォーカー神父に会い、秘密を打ち明け助言を求めるが、神父はマイクが罪を後悔していないと説教する。事務所では、ジャックがジェシカの解任を求める緊急投票を行うと通知を出す。ルイスはハードマンにジャックの弱みを教えろと迫るが、逆に妹エスターの会社を狙うと脅される羽目に。その頃、事務所を辞めるべきか悩んでいたハーヴィーは……。
Jessica e Louis tentam juntar os sócios para evitar a tentativa de aquisição por Hardman e Soloff. Ao mesmo tempo, Mike e Harvey enfrentam demônios do passado a fim de tomar decisões que, potencialmente, podem mudar suas vidas.
Ситуация в компании все больше накаляется. Джессика и Луис предпринимают последнюю попытку исправить ситуацию. Тем временем Хардман и Джек пытаются захватить фирму. Майку и Харви придется забыть о прошлом и пересмотреть свои отношения, чтобы исправить ситуацию, которая сложилась.
El pasado de Harvey y Mike se revela a través de flashbacks y Hardman utiliza tácticas enérgicas para derrocar a Jessica como socia directora.
Flashbacks revelam acontecimentos do passado de Harvey e Mike, e Hardman tenta forçar o conselho a expulsar Jessica da gerência do escritório.
Genom tillbakablickar får vi veta mer om Harveys och Mikes förflutna och Hardman försöker påverka styrelsen att frånta Jessica sin befattning.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska