首の爆弾を解除するため王国の女王アルドラと交渉を行うハーレイ達。掴み取った解放の条件は“敵対する帝国軍の征圧”。そうしてハーレイ達が送り込まれたのは、暴れる獣人と魔法攻撃が入り乱れるデンジャラスな戦地!! 戦況を見極める中…デッドショットは「指揮官の目星が付いた」と告げる。帝国軍を率いていたのは、かつて同じ釜の飯を食ったデッドショットの“マブダチ”だった!!
Cecil arrive à la grande prison et constate qu’elle est désormais aux mains des détenus. Malgré une intervention assez maladroite de Rick Flag, le chevalier se résout à emmener Harley et ses compagnons voir la reine, qui va leur ordonner de prendre part à une bataille…
Harley Quinn and the Suicide Squad strike a deal with Queen Aldora of the Kingdom to deactivate the bombs in their necks.
Arlequina e o Esquadrão Suicida fazem um acordo com a Rainha Aldora do Reino para desativar as bombas em seus pescoços.
Harley Quinn i Legion Samobójców zawierają umowę z królową Aldorą, aby dezaktywować bomby na swoich szyjach.
Harley Quinn y el Escuadrón Suicida llegan a un acuerdo con la Reina Aldora del Reino para desactivar las bombas en sus cuellos.
Harley Quinn e o Esquadrão Suicida fazem um acordo com a Rainha Aldora do Reino para desativar as bombas nos seus pescoços.
哈莉·奎茵和自杀小队与王国女王阿尔多拉达成协议,拆除她们脖子上的炸弹。
Harley Quinn und die Suicide Squad beschließen einen Deal mit Königin Aldora vom Königreich, um die Bomben in ihren Hälsen deaktivieren zu können.