Dana a JT musí v rámci školního projektu spolupracovat na lince pro lidi v nouzi. Zavolá jim mladík, jehož čeká totéž, čím před několika lety prošli i oni. Lilly probrečela už několikátou noc a jediný, kdo je schopen ji uklidnit, je Cody. Carol se začíná obávat toho, že ji Lilly nenávidí a navíc - hrozí, že by její první slovo mohlo být "čéče".
Baby Lilly brüllt unablässig und macht die ganze Familie fertig. Da entdeckt Cody, dass er offenbar die Gabe hat, beruhigend auf kleine Kinder einwirken zu können. Baby Lilly terrorisiert die ganze Familie mit ziemlich disharmonischen Gebrüll, sodass die netten Geschwister irgendwann dafür plädieren, die Kleine baldmöglichst zur Adoption freizugeben. Da entdeckt Cody plötzlich eine bisher unbekannte Begabung an sich: Er versteht es erstaunlich gut, beruhigend auf Babies einzuwirken. So weit, so gut. Bei Cody ist die Kleine zwar still, doch dafür brüllt sie nun bei ihrer Mutter um so lauter. Derweil müssen sich Dana und J.T. einem gemeinsamem Projekt im Psychologie-Kurs stellen. Die beiden, deren Haßliebe gerade wieder einen Höhepunkt erreicht hat, arbeiten nun gemeinsam bei einem „Familien-Nottelefon“ und sehen sich eines Tages in die Situation versetzt, vollkommen ungeübt, diesen Dienst alleine und selbständig führen zu müssen. Ausgerechnet da ruft der lebensmüde Todd an. Nach etlichen Missverständnissen gelingt es den beiden dann aber tatsächlich, den jungen Mann von seinem gefährlichen Vorhaben abzubringen. Carol ist inzwischen davon überzeugt, dass ihr eigenes Baby sie hasst, aber Cody zeigt ihr, wie man sein Baby beruhigt, sodass der Familienfrieden allmählich wieder zurückkehrt.
Dana and J.T. get overly involved when they answer a call for a telephone counseling service.
Cody possède un don magique : celui de calmer sa petite cousine alors que personne, pas même Carol, ne parvient à le faire.