Dana s Codym doučují třídu studentů. Ti pak, díky Codyho zvláštním vyučovacím metodám, vyhrají vědomostní soutěž. Celá rodina se snaží Carol pomoci s chodem domácnosti, ale ta nikdy není spokojena, protože "to sama dělá líp".
Frank und die Kinder wollen die Haushaltsführung, damit Carol nicht mehr so schwer arbeiten muss. Doch Carol erweist sich als regelrechter Haustyrann. Derweil versuchen sich Cody und Dana erfolgreich als Nachhilfelehrer. Frank hat angekündigt, dass er und die Kids den Haushalt übernehmen, damit Carol nicht mehr so schwer arbeiten muss. Doch Carol entpuppt sich sehr schnell als ewig lächelnder Haustyrann. Alles muss exakt nach ihren Vorstellungen erledigt werden, sonst macht sie allen die Hölle heiß. Und das nervt alle ganz gewaltig. Der Psychoterror geht sogar soweit, dass der kleine Brendan nachts aus dem Schlaf gerissen wird, um alle Dinge im Haus an ihren richtigen Platz zu stellen. Zeit für ein Machtwort von Frank, der Carol klar machen kann, dass man den anderen das Leben nicht immer ganz so schwer zu machen braucht. Derweil versuchen Cody und Dana, lernschwache Schüler zu motivieren. Während Dana auf die konventionelle Methode setzt, die bei den Kids allerdings nicht ankommt, versucht Cody sein Glück auf seine ganz eigene Art. Er bringt den Kids zum Beispiel bei, dass Geschichte etwas durchaus Lebendiges ist. Und im Verbund mit Dana schafft er es, die demotivierte Bande so weit zu bringen, dass sie im Fernsehen in einer Quiz-Show gegen die Schüler einer Elite-Schule antreten und sogar haushoch gewinnen.
Everyone begins to help Carol so she will not be stressed out too much and harm the baby. Carol, however, is so fussy about how they help that she drives them all crazy and seems to be just as stressed. Brendan, however, stays up all night cleaning to help.
Dana and Cody are selected to teach a bunch of remedial high school students about the Civil War. Cody signs them up for a hit TV game show, ""It's Academic,"" and wants a more hands-on kind of teaching. Dana fights Cody on both until the competition, where she gets so into it, she threatens her team. The students respond to both Cody's teaching and Dana's coaching.
Dana est étonnée d'apprendre qu'un autre étudiant et elle sont les seuls à avoir été sélectionnés pour donner des cours de rattrapage particuliers à d'autres camarades. Cette perspective la réjouit jusqu'à ce qu'elle apprenne l'identité du second étudiant, son cousin Cody. Lorsque le cours de Dana sur la guerre civile plonge les étudiants dans une profonde léthargie, Cody décide d'intervenir