Striptease-Tänzerin Ginger erhält eine anonyme Todeswarnung. Kurz darauf wird sie ermordet. Starsky und Hutch untersuchen den mysteriösen Fall. Dann geschieht ein zweiter Mord. Die Spur führt zu Anton Rusz, einem alten, schüchternen Einwanderer.
When a message is left scrawled on a table cloth in a strip club that one of the strippers will be killed, Starsky and Hutch are called in to protect the dancing girls and find the strange man who was sitting at the table. The hunt for the man intensifies as the stripper who was threatened is murdered, and another warned in a message that she is next; but a surprise twist means that the duo may not be looking for the right man...
Starsky et Hutch sont affectés à la protection d'un groupe de strip-teaseuses qui ont reçu des menaces de mort. Deux jeunes femmes du groupe Ginger et Sonia sont trouvées mortes après avoir reçu des menaces de mort d'un homme petit et timide. Arrêté un peu plus tard, puis identifié, Anton Rusz jure qu'il a envoyé les avertissements après avoir surpris une conversation téléphonique au cours de laquelle l'assassin dévoilait son projet. Starsky et Hutch croient à la fable d'Anton, mais ne sont guère plus éclairés sur le meurtre des deux jeunes femmes...
Sul tavolo di un night viene lasciato un messaggio che annuncia la morte di una spogliarellista. Starsky e Hutch vengono chiamati a proteggere la ragazza.
Amikor egy sztriptízbár egyik asztalánál a szalvétára írva üzenetet találnak, miszerint az egyik táncosnőt meg fogják ölni, Starskyt és Hutchot bízzák meg a lányok védelmével és annak kiderítésével, ki hagyta az üzenetet. Amikor az említett lányt mégis meggyilkolják, a nyomozók fokozott erővel folytatják a nyomozást az ismeretlen után, aki újabb figyelmeztető üzenetet küld.