Discovery se sice dostala zpět do svého vesmíru, ale zjišťují, že Klingoni vyhráli válku. Zatímco se posádka snaží vymyslet, jak porazit svého nepřítele, Paul Stamets přichází se skvělým plánem. Jelikož Federace prohrává, nezbývá se obrátit na člověka, který již v minulosti jednou Klingony porazil.
Zurück in ihrem Unviversum wird die Crew der Discovery damit konfrontiert, dass die Klingonen den Krieg gewonnen haben, und wie ihre klingonische Gefangene L´Rell unterstreicht, wird es keine Friedensverhandlungen geben - dafür sei der Eroberungswille und der Hass gegenüber der Sternenflotte zu groß. Und es wird noch schlimmer, die Klingonen haben auch bereits eine Basis gekapert und alle dort lebenden Seelen ausgelöscht!
Το πλήρωμα του "Ντισκάβερι" ανακαλύπτει ότι η Ομοσπονδία κινδυνεύει να χάσει τον πόλεμο εναντίον των Κλίνγκον και σπεύδει να καταστρώσει νέο σχέδιο δράσης.
Burnham and the U.S.S. Discovery crew are faced with the harsh reality of the war during their absence. In order to move forward, Starfleet must use unconventional tactics and sources to take their next action against the Klingons.
L'équipage du Discovery apprend que la Fédération est en train de perdre la guerre contre les Klingons. Une stratégie de la dernière chance doit être élaborée.
L'equipaggio della Discovery riesce ad arrivare a casa dove scopre che la Federazione sta perdendo la guerra contro i Klingon e che bisogna escogitare un piano disperato.
De bemanning van de Discovery keert terug naar huis en hoort dat de Federatie aan de verliezende hand is in de oorlog met de Klingons. Een nieuw wanhoopsplan is nodig.
Załoga Discovery wraca do domu, gdzie dowiaduje się, że Federacja przegrywa wojnę z Klingonami i konieczne jest opracowanie nowego, desperackiego planu.
Quando regressa a casa, a tripulação da nave Discovery descobre que a Federação está a perder a guerra contra os Klingons. É preciso criar um novo plano, urgentemente.
Al volver a casa, la tripulación de la Discovery descubre que la Federación está perdiendo la guerra contra los klingons, lo que requiere un nuevo plan sin demora.
人类将亡命一线,围魏救赵紫皇献。
孤军深入入虎穴,本季结局下周见。
ディスカバリー船長代理のサルーはジョージャウを拘禁し、ヴォクの記憶を保って回復したタイラーを解放する。コーンウェルとサレクがディスカバリーに乗り込んで来て、この宇宙に転送されたISSディスカバリーは破壊され、惑星連邦の領域の20%は占領されたと言う。ディスカバリーが向かった第1宇宙基地もクリンゴンの1名家に占拠されている。マイケルは、ジョージャウから鏡像宇宙でクリンゴンを倒した秘訣を聞き出し、母星クロノス攻撃をコーンウェルに進言する。ディスカバリーはクロノス地下の洞窟に胞子ジャンプしてクロノスの地図を作るため、胞子を促成栽培する。さらにジョージャウはサレクにある戦術を伝え、サレクはディスカバリーを去る。ティリーの説得で、マイケルはタイラーに会う。ジョージャウがディスカバリーの船長に任命される。
Пытаясь добыть информацию об изменении ситуации в войне с клингонами, экипаж «Дискавери» связывается с адмиралом Корнуэлл, которая занимает пост пилота и вводит вновь прибывших в курс дела. Тем временем Георгиу, продолжающая оставаться гостьей на корабле, оказывается неожиданно полезной в будущем противостоянии захватчикам. Раскрыв нужным людям полезные для будущих сражений сведения, женщина получает то, чего так жаждала с момента своего перемещения — новые привилегии и относительную свободу. Бёрнэм по совету подруги решает встретиться с пришедшим в себя Тайлером и расставить все точки над «i» в их нынешних отношениях.
A tripulação da Discovery volta para casa e descobre que a Federação está à beira da derrota na guerra klingon. É preciso um plano novo e radical.
Burnham och U.S.S. Discovery-teamet ställs inför krigets hårda verklighet under sin frånvaro. För att gå vidare måste Starfleet använda okonventionella taktiker och källor för att ta sin nästa åtgärd mot klingonerna.
Burnham i posada suoče se sa surovom stvarnošću i posljedicama rata tijekom svoje odsutnosti.
čeština
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
français
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
español
大陆简体
日本語
русский язык
Português - Brasil
svenska
hrvatski jezik