Angriffe von einem unbekannten Feind! Dieser Feind entpuppt sich als ein extra-dimensionales U-Boot, das unter dem Kommando von Domel steht. Als die Yamato bei einem Torpedoangriff schwer getroffen wird, kollabiert Okita und muss sich einer Notoperation unterziehen. Den Befehlen nicht gehorchend, geht Kodai ein riskantes Unterfangen ein, um die Yamato zu retten.
Taking shelter in an asteroid cluster, the crew of the Yamato discovers the enemy's ability to hide their vessel in sub-space and come up with countermeasures against them.
Trovato riparo in un ammasso di asteroidi, l'equipaggio della Yamato scopre la capacità dei nemici di nascondere la loro nave nel subspazio ed escogita contromisure.
見えない敵からの攻撃。それはドメル配下となったフラーケン操る次元潜航艦だった。その魚雷攻撃に翻弄される中、沖田は倒れ緊急手術が必要となってしまう。古代は命令違反を犯しながらもヤマトを救うため危険な賭けに出る。
「大和號」因艦體負傷隱匿形跡,獵人擦亮雙眼,緊盯「大和號」的行動,敵人收起鋒芒,藏於暗處伺機而動,逃離魔掌的手段是否存在,野狼悠長的嗥叫迴響在茫茫宇宙中,距人類滅亡還有317天