Abbas hovering between life and death and Michelle can no longer guarantee Stilton's safety. She forces him to leave Marseille, throwing him in a deep anxiety. Can Mette help him out of bed or is Stilton lost? New information makes Mette wonder about Stilton and Abbas travel to Marseille. At the same time, a new person enters into the investigation that makes the situation very difficult for Mette and not least Stilton.
Abbas on henkihieverissä ja Tom henkisesti raunioina - palaako hän takaisin kadulle? Surmatun tullimiehen tietokoneesta löytyy tärkeä vihje. Sandra on levoton, mikä häntä painaa? Metten vanha inhokki ryhtyy kukkoilemaan poliisilaitoksella.
Tom revient à Stockholm et il décide de louer une cabine sur une péniche. Il reprend son traitement à cause des voix qu'il entend. Mette lui demande de se renseigner concernant la drogue volée aux douanes. Il découvre qu'un dealer a écoulé la drogue et pendant une filature, la police s'aperçoit que le dealer sort avec une employée des douanes.
Abbas wordt zwaar toegetakeld teruggevonden op het strand. Hij verkeert in kritieke toestand. Michelle kan de veiligheid van Tom niet langer waarborgen en dwingt hem naar huis te gaan. Tom geeft helemaal overstuur gevolg aan het order.
Abbas svävar mellan liv och död och Michelle kan inte längre garantera Stiltons säkerhet. Hon tvingar honom att lämna Marseille vilket kastar in honom i en djup ångest. Kan Mette hjälpa honom ur svackan eller är Stilton förlorad? Ny information får Mette att fundera över Stiltons och Abbas resa till Marseille. Samtidigt kommer en ny person in i utredningen som gör situationen mycket svår för Mette och inte minst Stilton.