Plankton hasn't tried to steal the secret formula in a while... and that's making Mr. Krabs nervous. When Patrick discovers the pineapple's library, SpongeBob introduces him to the wonderful world of books.
Plankton n'a pas essayé de voler la formule secrète depuis un moment... et cela rend M. Krabs nerveux ! Lorsque Patrick découvre la bibliothèque de l'ananas, Bob l'éponge lui fait découvrir le monde merveilleux de l'apprentissage des livres !
Plankton no ha intentado robar la fórmula secreta en el aniversario de la primera vez que lo intentó, algo que vuelve totalmente paranóico al señor Cangrejo. / Después de que Patricio descubra la biblioteca de Bob Esponja, éste lo introduce al maravilloso mundo del aprendizaje de libros, lo cual vuelve a Patricio inteligente.
Mr. Krab è ossessionato dal timore che Plankton si impossessi della formula, e perde la ragione. / Patrick entra nella biblioteca di Spongebob e diventa colto ed erudito.
Plankton hat länger nicht versucht, die geheime Krabbenburgerformel zu stehlen...Mr. Krabs wird stutzig. // Als Patrick die Ananas-Bibliothek entdeckt, führt SpongeBob ihn in die wundervolle Welt der Bücher ein!
Мистер Крабс беспокоится о том, что Планктон давно не пытался украсть у него секретный рецепт. Губка Боб показывает Патрику свою домашнюю библиотеку, открывая для него мир книг.