Bubble Bass finds himself stranded with Patrick in a mysterious swamp, looking for a lost action figure. SpongeBob learns a new trick but can't find an audience to show it to.
Boule de gras doit passer l'après-midi avec Patrick qui l'emmène dans son lieu préféré : le marais. Bob, qui a appris un tour de magie, souhaite le montrer mais il ne trouve personne.
Mientras busca una figura articulada de acción perdida, Lubina Burbujas acaba abandonado a su suerte en un pantano misterioso junto a Patricio. / Bob Esponja aprende un nuevo truco de magia, pero no encuentra a nadie que quiera verlo.
Spongebob racconta una storia a Gary. Protagonisti sono Bubble Bass e Patrick. / SpongeBob vuole mostrare dei trucchi di magia ai suoi amici ma nessuno gli da corda.
Auf der Suche nach einer verlorenen Actionfigur bleibt Blubberbernd mit Patrick in einem mysteriösen Sumpf stecken. // SpongeBob lernt einen neuen Zaubertrick, aber er kann niemanden finden, der ihn sehen will.
Баббл Бас, разыскивая свою фигурку, но застревает вместе с Патриком в таинственном болоте. Губка Боб научился новому фокусу, но не может найти кому показать его.