It's Halloween and SpongeBob is the easiest to scare in Bikini Bottom./Squidward reluctantly agrees to take care of SpongeBob's pet snail, Gary.
Je Halloween a v Zátiší Bikin není nikdo lepší na vystrašení, než SpongeBob. / Sépiák neochotně souhlasí, že se postará o SpongeBobova domácího šneka Garyho.
Es ist Halloween, und SpongeBob hat ein Problem. Er gruselt sich vor allem und jedem, aber ihn will niemand gruselig finden. // Unwillig erklärt sich Thaddäus bereit, auf SpongeBobs Schnecke Gary aufzupassen. Doch dabei vernachlässigt er Gary völlig.
C'est Halloween et Bob décide que cette année, c'est lui qui fera peur à tout le monde à la fête costumée du capitaine Krabs. Carlo accepte de s'occuper de Gary, l'escargot de compagnie de Bob, pendant que celui-ci part en week-end.
Es Halloween, y nadie es tan fácil de asustar como Bob Esponja en Fondo de Bikini. // Calamardo accede a hacerse cargo del caracol mascota de Bob Esponja, Gary.
È Halloween e come ogni anno, Spongebob è l'unico che non si diverte, anzi è terrorizzato. / Spongebob deve trascorrere il fine settimana fuori con Patric per andare al raduno di caccia alle meduse e chiede a Squiddi di occuparsi di Gheri.
Губка Боб решает кого-нибудь напугать на Хэллоуин. Губка Боб просит Сквидварда присмотреть за Гэри, пока он будет на съезде любителей охоты на медуз.
Het is Halloween en SpongeBob wil iedereen laten schrikken. Octo besluit met veel tegenzin op de slak van SpongeBob te passen.
胆小的海绵宝宝: 海绵宝宝在万圣节变成了鬼。
可怜的小蜗: 海绵宝宝把加里交给章鱼哥照顾,当他回来时,不小心被注射了蜗牛血浆,变成了一只蜗牛。