セリアとシャルル=アルボーとの政略結婚を知り愕然とするリオ。結婚式は明日に迫っている。 アイシアの力を借りて王城の迎賓館に忍び込み、リオはセリアとの再会を果たす。 リオの顔を見て喜びがあふれるセリアだが、本当に望んだ結婚なのかという問いには同意していると答える。 終始にこやかな態度を貫くセリア。リオには彼女の本心が見えなかった。 翌日、結婚式が執り行われる王都の大神殿に向かって盛大なパレードが始まる。
Rio is shocked when he learns of Celia's marriage of convenience to Charles Arbor. The wedding is closing in quickly. It's to be held the next day. Rio uses Aishia's powers to sneak into the palace guest house to reunite with Celia. The sight of Rio's face makes Celia overflow with joy, but when she's asked if the wedding is something she truly wants, she replies by saying it's something she's agreed to. From beginning to end, Celia's smiling demeanor never falters. Rio is unable to discern her true feelings. The next day, a magnificent parade begins, heading toward the great temple where the wedding will be held.
Rio apprend que Celia va se marier avec Charles Arbor. Il veut entendre de sa bouche les raisons qui l'ont poussée à accepter cette union. Grâce à Aishia, Rio va retrouver son amie, qui semble bien décider à s'unir avec Charles pour le bien de sa famille.
Рио шокирован, когда узнает о браке Селии по расчету с Чарльзом Арбором. Свадьба быстро приближается. Она должна состояться на следующий день. Рио использует способности Айшии, чтобы пробраться в гостевой дом дворца и воссоединиться с Селией. При виде лица Рио Селию переполняет радость, но когда ее спрашивают, действительно ли свадьба - это то, чего она хочет, она отвечает, что это то, на что она согласилась. От начала и до конца Селия не перестает улыбаться. Рио не в состоянии разгадать ее истинные чувства. На следующий день начинается великолепный парад, направляющийся к большому храму, где будет проходить свадьба.
Rio se queda anonadado cuando se entera del matrimonio de conveniencia de Celia con Charles Arbour. La boda es inminente: se celebrará al día siguiente. Rio usa los poderes de Aishia para colarse en la casa de huéspedes del palacio y reunirse con Celia. La vista del rostro de Rio hace que Celia se desborde de alegría, pero cuando le preguntan si la boda es algo que realmente quiere, responde diciendo que es algo en lo que está de acuerdo. De principio a fin, la actitud sonriente de Celia nunca flaquea. Rio es incapaz de discernir sus verdaderos sentimientos. Al día siguiente, comienza un magnífico desfile, rumbo al gran templo donde se llevará a cabo la boda.
Rio erfährt, dass Celia Claire mit Charles Arbor vermählt werden soll und macht sich auf, um mit ihr vorher noch einmal zu sprechen. Doch dazu muss er in das Königsschloss eindringen, das sehr stark bewacht wird.
Rio fica chocado ao saber que Celia vai se casar com Charles Arbor, uma das pessoas que marcou de forma negativa a sua infância e agora aos poucos se torna uma das pessoas mais poderosas do reino.
Rio fica chocado ao saber que Celia vai se casar com Charles Arbor, uma das pessoas que marcou de forma negativa a sua infância e agora aos poucos se torna uma das pessoas mais poderosas do reino.
슈트랄 지방을 방문한 리오는 세리아와 샤를 아르보의 정략결혼 소식을 듣는다. 아이시아의 도움으로 세리아와 재회한 리오는 결혼에 관해 묻지만, 그녀의 대답에 진심을 느끼지 못한다. 이튿날, 결혼식을 축하하는 성대한 퍼레이드가 시작된다.
里欧得知了瑟莉亚和查理·奥波的政治联姻后十分吃惊。结婚典礼就在明天。里欧借助了艾西雅潜入了王城的迎宾馆。里欧和瑟莉娜得以再会。瑟莉娜看到里欧以后十分高兴。面对里欧的提问,自己是不是真的想要结婚。她表示自己同意这门婚事。瑟莉亚始终都是笑嘻嘻的态度。里欧无法感受到她的真实想法。第二天,盛大的游行向着举行结婚典礼的王都大神殿开始了。