戦いを終えたリオに、長年ため込んでいた感謝と謝罪を伝えるフローラ。だがリオはその言葉を受け取らず、リオという名前を忘れるようにと告げる。その後、屋敷に帰還したリオは、ユグノー公爵たちとの話し合いの席で、フローラを救出したお礼をしたいというリーゼロッテに対し、ある願いを申し出る。その後、精霊の民の里に戻ったリオは、美春たちを勇者となった沙月と再会させるべく、新たな旅に出る――!
Flora manages to speak to Rio, but it doesn't go the way she expects. Liselotte and the others tell Rio they'd like to show their gratitude, so he makes a request. Then, Rio travels back to the village to tell Miharu and the others what he's learned.
Le combat entre Rio et Lucius ayant pris fin, le calme revient à Amande. Rio demande à la princesse Flora de ne pas révéler son identité. En contrepartie des services rendus, Rio demande à pouvoir assister au banquet de présentation des héros, afin de rencontrer l'amie de Miharu, Satsuki Sumeragi.
Reiss e Lucius sono sfuggiti a Rio, che però è almeno riuscito a riportare la Principessa alla tenuta. Ora restano solo due problemi: capire se Flora ha davvero scoperto l'identità di Rio, e trovare un modo per riuscire a raggiungere Satsuki...
Reiss und Lucius haben es geschafft, zu entkommen. Daraufhin bringt Rio die Prinzessin Flora wieder zurück. Doch die scheint seine Identität durchschaut zu haben …
После окончания битвы между Рио и Люциусом к Аманде возвращается спокойствие. Рио просит принцессу Флору не раскрывать свою личность. В обмен на оказанные услуги Рио просит разрешить ему присутствовать на банкете, посвященном представлению героев, чтобы встретиться с другом Михару, Сацуки Сумераги.
Flora habla con Rio, pero no va tal y como ella se espera. Liselotte y los demás le dicen a Rio que quieren expresar su gratitud, así que hace una petición.