Tragédie, pohromy a vůbec katastrofy všeho druhy většinou zasahují jako blesk z čistého nebe. O to jsou ovšem jejich důsledky děsivější. Řeklo by se, že v dobře připravené a slibně se vyvíjející volební kampani se něco takového nemůže stát. Charlie a jeho tým se ovšem mají právě v den D, neboli v den voleb, přesvědčit o opaku. Neboť starosta, jak to vypadá, se právě ve chvíli nejnevhodnější zbláznil...
Endlich ist der "Tag der Entscheidung" - die Wahl des Bürgermeisters - gekommen, und trotz der positiven Umfrageergebnisse für Bürgermeister Winston ist Charlie äußerst nervös. Zudem wartet Winston nach Abgabe seiner Stimme mit einer weiteren Überraschung auf: Er teilt Charlie und Caitlin mit, dass er Claire einen Heiratsantrag machen will. Als dann erste Hochrechnungen ergeben, dass Winstons Gegenkandidatin Nancy Wheeler vorne liegt, scheint alles verloren!
Charlie endangers his relationship with Jennifer when he realizes that he loves his staff more than her. The Mayor decides to propose to Claire, but she says no because he's in the public eye and must be dishonest. This causes problems, because it's Election Day, and a truth-telling campaign by the Mayor could jeopardize his re-election.
C'est le dernier jour des élections à New York, et la fin de la course électorale. Le maire choisit ce jour pour demander Claire en mariage. Charlie et Jennifer prennent aussi une grande décision concernant leur relation. Paul est envoyé dans une maison de retraite pour expliquer le système de vote aux personnes âgées...
Valdagen blir avvisningsdag för borgmästaren när hans älskare dumpar samtidigt som han står inför ett nederlag i vallokalerna.