Celý svět je otřesen nedávnou informací o užívání drog milovaného symbolu a cítí se ztracený a zrazený. Kluci se připojí ke zbytku národa a zbaví se svých žlutých náramků. Přidá se každý kromě Stana, který prostě svůj náramek pryč nedá.
Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre „Was würde Jesus tun“-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu...
Rocked by the recent news of drug use by a beloved icon, the world is left feeling lost and betrayed. The boys, join with the rest of the nation, and remove their yellow wristbands. Everyone is on board, except for Stan, who just can’t seem to cut off his bracelet.
Ayant appris que Jésus s'était dopé pour accomplir ses miracles, le monde se sent perdu et trahi. Les garçons, joints par le reste de la nation, retirent les bracelets jaunes symbolisant leur ancienne idole. Seul Stan n'arrive pas à se résoudre à le couper...
Súlyos doppingbotrány kavarja fel a kedélyeket. Miután kiderül, hogy egy közkedvelt ikon doppingolt, az emberek elveszve és elárulva érzik magukat. A fiúk is átérzik az országos hangulatot és nem hordják többé a sárga csuklószorítójukat - kivéve Stant, aki nem tud megszabadulni tőle.
In città tutti vogliono disfarsi del braccialetto "cosa farebbe Gesù" in seguito alle analisi sulla Sindone che hanno rivelato l'uso di dopanti da parte del Messia. Stan è l'unico a desistere e, per questo motivo, diventa l'icona di South Park. Anche il bambino però viene screditato e adesso entrambi devono riacquistare la propria credibilità di fronte a tutta la comunità…
Um ícone é envolvido em um escândalo de doping. Por causa disso, seus seguidores começam a cortar as pulseirinhas como forma de protesto.
Door een ernstig dopingschandaal wordt ieders vertrouwen in een geliefd icoon geschaad. Iedereen die de gevallen held eerst steunde, knipt nu zijn symbolische gele polsbandje af.
Vakava doping-skandaali järisyttää kaikkien uskoa rakastettuun ikoniin. Kaikki jotka tukivat langennutta sankaria leikkaavat nyt symboliset keltaiset ranneketjunsa.
El pueblo se entera de que los milagros de Jesús se realizaron cuando estaba drogado y todos están decepcionados de él, por lo que quieren liberarse de sus Scausas (Pulseras).
Люди снимают памятные браслеты, потрясённые новостью об использовании допинга их кумиром. Также избавляются от браслетов и все школьники, кроме Стэна, который решил бросить вызов общественному мнению.
Odcinek opisujący fenomen bransoletek, noszonych aby podkreślić przywiązanie do jakiejś idei. Po aferze dopingowej Lance’a Armstronga mieszkańcy South Parku pozbywają się bransoletek związanych z jego fundacją. Wkrótce ogłoszone zostaje, że Jezus używał narkotyków, więc Amerykanie pozbywają się bransoletek poświęconych Jezusowi. Jedynym człowiekiem, który tego nie robi, jest Stan. Jego postawa wzbudza podziw, szybko powstaje bransoletka poświęcona jego idei. Kultywują ją przede wszystkim farmerzy na Białorusi.
En allvarlig dopingskandal gör att folk förlorar tron på en älskad förebild, och alla som en gång följt honom klipper nu av sina symboliska gula armband.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Português - Portugal
大陆简体
Nederlands
suomi
español
русский язык
język polski
svenska