Kumiko und die anderen bereiten sich auf das Sunrise Festival vor. Kumiko und Shuichi reden auf dem Weg nach Hause schlecht über Taki-sensei und treffen dabei auf Reina.
Kumiko and the others prepare for Sunrise Festival. Kumiko and Shuichi talk about Taki-sensei on the way home from school, when they run into Reina.
La fanfare ne souhaite pas renoncer à sa participation au SunFes. En conséquence, M. Taki commence à superviser l’entraînement des musiciens. Course à pied, respiration, répétitions… le rythme du professeur est infernal, et certains élèves peinent à le suivre.
滝の厳しい指導に泣き出す生徒もでるなか、
サンライズフェスティバルへの出場をかけて久美子たちは練習に取り組んでいた。
部活の帰り道、久美子と秀一が滝について話していると麗奈がやって来て……。
취주악부는 파트 리더 회의를 열고, 일단 다음주 합주 때까지 연습을 계속하기로 결정한다. 그리고 이어지는 타키 선생님의 운동부 뺨치는 강도 높은 훈련. 강제적인 지도 방식에 부원들의 불만은 커져 가지만, 그것이 오히려 단결력으로 이어져 모두 연습에 매진한다.
在泷严厉的指导下甚至有学生哭了出来,在这当中,久美子等人为了在Sunrise Festival出场而努力练习。从社团回家时,久美子和秀一谈论着关于泷的话题,这时丽奈过来了……。
La banda si prepara per il Sunrise Festival. Mentre discutono del professor Taki rientrando a casa, Kumiko e Shuichi incontrano Reina.
Los chicos estarán en pleno entrenamiento para el SunFes. El profesor Taki los someterá a fuertes prácticas, para las que ninguno de ellos estará 100 % preparado. Pero deben hacerlo si quieren destacar.