Sofia macht sich auf den Weg ins Königreich Tangu, um eine magische Lampe in einer Box abzugeben. Doch dann befreit sie versehentlich einen jungen, wilden Lampengeist. Jetzt liegt es an ihr, den Geist davon abhalten, Tangu in Chaos zu versetzen.
On her way to Tangu to meet Prince Zandar, Sofia accidentally summons a kid genie named Kazeem, who runs loose by granting wishes for many people he runs into in the kingdom. With the help of Genie Patrol Fizz, he and Sofia are hot on Kazeem's trail.
Pendant son trajet vers Tangu, Sofia, délivre incidemment un génie de sa lampe. Elle devra tout faire pour le rattraper avant de livrer la lampe à la famille royale de Tangu...
סופיה וזנדר מעלים מופע ריקוד על שטיחים מעופפים לכבוד פתיחת המוזיאון בטנגו. סופיה לוקחת חבילה למסור למלך, אך בדרכה היא לא מתאפקת ומציצה בחבילה, ומשחררת בטעות ג'יני צעיר שעושה לה צרות.
Tijdens Sofia's reis om een pakje af te leveren in Tangu, bevrijdt ze per ongeluk een jonge wensgeest uit een lamp. Sofia moet de geest zien tegen te houden.
城に間違えて届いた荷物を、ソフィアがタングー王国へ届けることになった。ソフィアは、博物館のオープニング・パーティーで踊る魔法の絨毯のダンスを練習するため、ちょうどタングーへ行くところだったのだ。届けに行く途中、ソフィアは好奇心から荷物を開けてしまう。中身は古ぼけたランプだった。そのランプをこすると、中からランプの精のカジームが出てきた。カジームは楽しい願いだけを叶えたいと言い、町へ飛び出していく。