Franklin bekommt mit voller Härte zu spüren, welche Risiken im Drogengeschäft lauern. Während es mit Teddys Plänen bergab geht, verfällt er auch geistig zusehends. Gustavo und Lucia hadern derweil mit der Frage, was sie als nächstes tun sollen.
Ο Franklin επωμίζεται το κόστος της δουλειάς του. Καθώς η κατάσταση του Teddy χειροτερεύει, το ίδιο συμβαίνει και με την ψυχολογία του.
Franklin suffers the cost of his business. As Teddy’s situation deteriorates, so does his mental state. Gustavo and Lucia struggle with how to proceed.
Franklin souffre des conséquences de son implication dans le cartel. Alors que la situation de Teddy se détériore, sa santé mentale empire également. Gustavo et Lucia ne savent pas quelle direction prendre. Mis au pied du mur par sa mère, Franklin admet qu'il a vendu de l'herbe pour le compte de son oncle, mais refuse de coopérer avec la police. Lorsque son voisin, qui est policier, lui demande qui a poignardé Leon, Franklin ne se montre pas très loquace. De son côté, Oso rencontre Stomper. Ce dernier lui demande ce qu'il sait de Lucia et de sa famille. Oso semble prêt à lui livrer tout ce qu'il sait. Cissy, quant à elle, cherche à savoir ce qui se passe vraiment avec son fils.
בזמן שלאון מתאושש, פרנקלין נאלץ להתמודד עם אימא שלו ועם מל ואבא שלה, שמנסים להבין מה קרה. רמירו משתלט על העסק ואוסו נאלץ לפנות לסטומפר לעזרה. טדי ואלחנדרו זקוקים לספקים חדשים.
Mentre Franklin paga il salato prezzo di essersi messo in affari, la situazione di Teddy peggiora ancora. Intanto Gustavo e Lucia si trovano in una dolorosa fase di stallo.
Franklin paga las consecuencias de su negocio. La situación de Teddy empeora junto con su estado mental. Gustavo y Lucia tienen dificultades para saber cómo seguir adelante.
Franklin får ta konsekvenserna av sin verksamhet. Medan Teddys situation försämras, gör också hans psykiska hälsa det. Gustavo och Lucia funderar på hur de ska gå vidare.
Franklin må betale prisen for at have sin forretning. Mens Teddys situation forværres, gør det samme sig gældende for hans mentale tilstand. Gustavo og Lucia har svært ved at finde ud af, hvordan de skal komme videre.