Sirény a lidé se spojí proti ropné společnosti, ale jejich plán má zničující následky. Tváří v tvář nejisté budoucnosti se Ben, Maddie a Ryn rozhodnou pro milostné rozloučení.
Mermaids and humans join forces in a radical plan to stop the oil company, but their efforts have a devastating effect. And facing an uncertain future, Ben, Maddie and Ryn come together for a romantic farewell.
Les sirènes et les humains unissent leurs forces dans un plan radical visant à arrêter la compagnie pétrolière, mais leurs efforts ont un effet dévastateur. Et face à un avenir incertain, Ben, Maddie et Ryn se réunissent pour un adieu romantique.
Sereias e humanos se juntam em um plano radical para parar as atividades da empresa petrolífera. Ryn, Ben e Maddie, vendo que um futuro incerto os aguarda, se juntam para uma romântica despedida.
Sirenas y humanos se unen contra la compañía petrolera, pero su plan tiene consecuencias devastadoras. Enfrentándose a un futuro incierto Ben, Maddie y Ryn comparten una romántica despedida.
Sirene e umani formulano un piano per liberarsi delle navi della Klesco Oil e per riprendersi le acque dell'oceano di Bristol Cove.
Ryn bereut ihre Entscheidung, als Forschungsobjekt zu fungieren und lässt Nicoles Experimente an ihr nicht zu. Xander, Ben und Maddie haben derweil von einem Event erfahren, bei dem die ganze Stadt live zuschauen darf, wie Öl aus dem Meeresboden gefördert wird. Sie beschließen, die Veranstaltung zu sabotieren – doch dafür benötigen sie die Hilfe von Ryn und den anderen Meeresbewohnern.
Русалки и люди объединяют усилия для противостояния нефтяной компании, загрязняющей море. Однако их попытки приводят только к разрушениям. Столкнувшись лицом к лицу с неопределенностью будущего, Бен, Мэдди и Рин прощаются друг с другом.
Syreny i ludzie łączą siły, aby powstrzymać kompanię naftową. Ich wysiłki jednak przynoszą druzgocący efekt.