After scolding Miggy for not being able to sleep-train baby Jack, Angie and Douglas engage in a competition to see who can sleep-train the baby in one night. While Angie and Douglas have the baby, Miggy takes over babysitting Graham, Rory, Sophie, Emma and Amy, which results in an impromptu kids’ party. Meanwhile, Poppy teaches Will how to take out his anger on the volleyball court.
Syn Miggy'ego uparcie nie chce zasnąć. Angie i Douglas wkraczają do akcji i organizują zawody w usypianiu. Gdy oni zajmują się Jackiem, Miggy pilnuje reszty gromady. Szybko rozkręca się mały kinderbal. Poppy uczy Willa jak wyładować złość na boisku do siatkówki.
Después de regañar a Miggy por no ser capaz de enseñar a dormir sólo a Jack, Angie y Douglas compiten para ver quién puede enseñar a dormir al bebé en una noche. Mientras que Angie y Douglasse hacen cargo del bebé, Miggy cuidr a Graham, Rory, Sophie, Emma y Amy, cuyo resultado resultado es una fiesta de niños improvisada. Mientras tanto, Poppy enseña a Will cómo eliminar su ira en la cancha de voleibol.
Nadat ze Miggy aanspreken over zijn onvermogen om Jack 's nachts te doen slapen, gaan Angie en Douglas de strijd aan om de baby in 1 nacht te laten doorslapen. Ondertussen zal Miggy babystitten op Graham, Rory, Sophie, Emma en Amy... maar dat verloopt niet helemaal volgens plan.
Miggy schafft es nicht, seinem Baby geregeltes Schlafen beizubringen. Also wetten Angie und Douglas, dass sie es besser können. Poppy zeigt Will, wie er seinen Frust beim Volleyball abbauen kann. (Sky)
Angie e Douglas si sfidano a completare il difficile "addestramento al sonno" del bimbo di Miggy. Il quale a sua volta si propone come babysitter per Graham, Rory, Sophie, Emma ed Amy...