Während Yotaro beginnt, sein neues Leben zu genießen, lernt er auch Menschen aus Yakumos Umfeld kennen. Eine der Personen, die er kennenlernt, ist Konatsu, die Pflegetochter Yakumos.
Konatsu war die Tochter eines berühmten Geschichtenerzählers. Yakumo nahm Konatsu bei sich auf, nachdem ihr Vater auf tragische Weise verstarb. Konatsu liebte die Geschichten ihres Vaters und würde am liebsten selbst Darstellerin werden, doch Frauen ist dies nicht erlaubt.
Bundled with the special editions of the manga's 7th and 8th volumes. When a certain man is released from prison, he knows exactly where he's heading first. After falling in love with a traditional comic storyteller's rendition of the story called "Shinigami," he is determined to become his apprentice. The performer, Yakumo, has never taken an apprentice before, but to everyone's surprise, he accepts the eager ex-prisoner, nicknaming him "Yotaro." As Yotaro happily begins his new life, he meets others in Yakumo's life, including Yakumo's ward Konatsu. Konatsu was the daughter of a famous storyteller, and Yakumo took her in after her father's tragic death. Konatsu loved her father's storytelling, and would love to become a performer in her own right—but that path is not available for women.
В комплекте со специальными изданиями 7-го и 8-го томов манги. Когда один человек выходит из тюрьмы, он точно знает, куда направится в первую очередь. Влюбившись в традиционное исполнение истории под названием "Синигами", он решает стать учеником рассказчика. Исполнитель, Якумо, никогда не брал учеников, но, к удивлению всех, принимает eager экс-заключенного, давая ему прозвище "Ётаро". Когда Ётаро с радостью начинает свою новую жизнь, он встречает других людей из жизни Якумо, включая его подопечную Конатсу. Конатсу была дочерью знаменитого рассказчика, и Якумо взял её под свою опеку после трагической смерти её отца. Конатсу любила рассказы своего отца и мечтала стать исполнителем, но этот путь недоступен для женщин.