昨秋から仲丸十希子と付き合い始めた小鳩だが、小佐内と連続不審火の関連が気になっていた。その頃、小佐内に認めてもらえないことにもどかしさを覚える瓜野は、予想記事の暴走ぶりをとがめられ、他の新聞部員と口論になっていた。部長の堂島に仲裁された瓜野は、不審火の法則性をしぶしぶ語りだす。
There will be a change of pace in the school newspaper. Kobato shows an interest in serial fires.
Urino se vê confrontado pelo trabalho que fez na coluna do jornal, mas quer levar a investigação adiante.
Nella redazione del giornale scolastico c'è aria di cambiamenti. Kobato si interessa agli incendi dolosi.
Urino sorgt mit einem Alleingang für Ärger im Zeitungsklub. Kobato stellt Nachforschungen an.
De nouveaux incendies se déclarent, et Urino continue de mener l’enquête malgré les avertissements.
自去年秋天开始与仲丸十希子交往的小鸠,心中仍对小佐内与连环可疑纵火事件之间的关联感到在意。与此同时,因得不到小佐内的认可而感到焦躁的瓜野,因其预测性报道过于偏激而受到批评,并与其他报社成员发生争执。在部长堂岛的调解下,瓜野不情愿地开始说明可疑纵火事件背后的规律性。
Habrá un cambio de aires en el periódico escolar. Kobato muestra interés por los incendios en serie.