Bob Lee Swagger muss diesmal den mysteriösen Mord an seinem Vater aufklären.
Bob Lee's investigation into Earl's murder leads him to the local slaughterhouse; Nadine and Isaac's quest to take down Atlas forces them into an uneasy alliance with a former Atlas agent.
Bob Lee enquête sur l'abattoir local dans le cadre de son enquête sur la mort de son père. Isaac et Nadine doivent former une alliance difficile avec un agent Atlas.
האריס מעצבן את בוב לי במהלך חיפוש אחר רמזים חדשים. נאדין ואייזק מאתרים אישה שקשורה לחקירה ולא מצליחים להבין עם היא איתם או נגדם.
In giro a caccia d'indizi, Harris fa innervosire Bob Lee. Nadine e Isaac individuano una persona informata dei fatti che potrebbe anche non dimostrarsi amichevole.
Bob Lee traci cierpliwość do Harrisa podczas prowadzonego wspólnie śledztwa. Nadine i Isaac namierzają podejrzaną osobę, ale jej zachowanie jest zagadką.
A investigação de Bob Lee sobre o assassinato de Earl o leva ao matadouro local. A busca de Nadine e Isaac para derrubar Atlas os obriga a uma aliança desconfortável com um ex-agente da organização.
Harris saca de quicio a Bob Lee mientras buscan más pistas. Nadine e Isaac dan con una persona de relevancia, pero no es seguro que vaya a estar de su parte.
Harris werkt Bob Lee op de zenuwen als ze op weg zijn om aanwijzingen te onderzoeken. Nadine en Isaac sporen een betrokkene op die hun mogelijk niet goedgezind is.
Вместе с Дауни Суаггер продолжает расследовать убийство отца, навещая армейских друзей Эрла и пытаясь вывести на чистую воду Ред Баму и его сына. Последние же начинают охоту, но не только на Боба Ли, что заставляет того сделать соответствующие выводы о ценности его случайного попутчика. Мемфис с Джонсоном между тем находят одного из оперативников «Атласа», которая в попытке спасти свою жизнь заключает с напарниками соглашение о совместном поиске других задействованных в этом проекте людей.
قاد تحقيق بوب لي في مقتل إيرل إلى المسلخ المحلي. سعي نادين وإسحاق لإسقاط أطلس يجبرهما على الدخول في تحالف غير مستقر مع عميل سابق في أطلس.