Bob a Nadine vymyslí plán, díky kterému by mohli získat důkaz o celé konspiraci. Isaac mezitím vymýšlí, jak se ze všeho vyvléct a Julie s Mary čelí smrtelnému nebezpečí.
Jack will die Annex-B-Dateien herausgeben – aber nur für zehn Millionen Dollar in Diamanten. Nadine ist heiß auf die Dateien und Bob Lee hofft, damit sein altes Leben zurückzubekommen. Julie versteckt sich indes in einer alten Rangerstation. Doch ein Journalist, der ein Buch über Swagger plant, ist ihr bereits auf den Fersen.
Bob Lee and Nadine plot to secure evidence that could expose the conspiracy. Isaac searches for an exit strategy. Payne tries to flee. Julie and Mary are in danger.
Bob Lee et Nadine tissent un plan pour sécuriser les preuves susceptibles d'exposer la conspiration. Pendant ce temps, Isaac tâtonne pour une stratégie de sortie, Payne tente de fuir, et Julie et Mary font face à un grave danger.
בוב לי מתכנן את המהלך המכריע שלו ומבקש מג'ולי לקחת את מרי למקום מבטחים. נאדין תומכת בבוב, אבל תוהה אם היא לא נקשרת יותר מדי.
Bob Lee ha un piano risolutivo e chiede a Julie di portare Mary al sicuro. Nadine resta a fianco di Bob Lee, ma si rende conto che forse si è fatta coinvolgere troppo.
Bob Lee planuje swój ostateczny ruch, więc odsyła Julie i Mary do bezpiecznego schronienia. Nadine trwa u jego boku, chociaż nie jest pozbawiona wątpliwości.
Enquanto Bob Lee planeja sua cartada final, ele pede que Julie leve Mary para um lugar seguro. Nadine fica ao lado de Bob Lee, mas acredita que está se envolvendo demais.
Боб Ли ведет слежку за домом Лона Скотта. Спустя некоторое время к нему присоединяется Надин, попросившая своего начальника дать ей отставку. Боб Ли решает, что ему удастся получить файл с Дополнением Б только столкнув Мичума, Крюкова и Скотта друг с другом. Он и Надин проникают в гостиничный номер Крюкова и договариваются о сделке. Точно также Боб проникает в дом Лона Скотта и договаривается о сделке с ним. Теперь каждый из них думает, что его сообщники наняли Суаггера, чтобы их убить. Но главная цель Боба это Пейн, у которого по-прежнему в руках файл с информацией, необходимой для оправдания Боба. Боб Ли говорит Джули, чтобы она уехала из дома Энн и спряталась в старом лесничем доме, потому что им с Мэри грозит опасность. Джули следует его совету, однако вскоре ее находят люди Лона Скотта.
Bob Lee le pide a Julie que proteja a Mary mientras planea su jugada final. Nadine permanece firme a su lado, aunque teme haberse involucrado demasiado.
Medan Bob Lee smider sin slutgiltiga plan ber han Julie att föra Mary i säkerhet. Nadine står fortfarande på Bob Lees sida, men undrar om hon är för djupt involverad.
Terwijl Bob Lee zijn eindspel plant, moet Julie Maria in veiligheid brengen. Nadine blijft trouw aan Bob Lee, maar vraagt zich af of ze er te veel bij betrokken raakt.
يتآمر بوب لي ونادين لتأمين دليل قد يفضح المؤامرة. يبحث إسحاق عن استراتيجية خروج. يحاول باين الفرار. جولي وماري في خطر.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Nederlands
العربية