足を悪くして教会に来られなくなった女性・カリーヌを訪ねることになったローレンスとセシリアたち。これまで遠出する機会のなかったセシリアは初めて見る湖に大はしゃぎ! けれどアベルだけはひとり何かを感じていた。カリーヌの相談によれば、妖精が住むとも言われるその湖から、夜になると誰もいないのに話し声が聞こえるらしい。話を聞いたローレンスが一人で夜の湖を訪れてみると、突然誰かが袖を引っ張って……!?
Lawrence foi convidado a ir visitar uma velha conhecida e aproveita para levar Cecilia em uma viagem mais longa e ter novas experiências.
Lawrence, Cecilia, and the others visit the elderly Corinne. Her home stands near a beautiful lake. Cecilia and Abel each notice something odd about it. Corinne asks for Lawrence's help about the voices she hears at night and he investigates...alone.
Lawrence doit partir en déplacement pour rendre visite à une fidèle, donc forcément, ça se transforme en sortie de groupe avec Cecilia, Abel et Hazelita. C'est l'occasion pour eux d'admirer le lac aux fées, un endroit prisé des touristes. Toutefois, ce lac est plus dangereux qu'il n'y paraît.
Pastor Lawrence bekommt eine Anfrage für einen Hausbesuch einer alten Dame, die früher oft zum Gottesdienst kam, aber nun nicht mehr mobil genug dafür ist.
Dies nutzt er als Gelegenheit, um Cecilia mal aus ihrem Umfeld rauszubekommen und mit ihr, Abel und Hazelita im Schlepptau eine Reise an einen See zu machen. Doch schnell fällt unseren Freunden auf, dass in diesem See noch etwas schlummert …
Lawrence, Cecilia y los demás deciden visitar a Karine, una mujer que no puede asistir a la iglesia debido a problemas en las piernas. ¡Cecilia, que nunca había tenido la oportunidad de ir muy lejos, estaba emocionada de ver el lago por primera vez! Sin embargo, Abel fue el único que sintió algo. Siguiendo el consejo de Karine, por la noche se pueden escuchar voces provenientes del lago donde viven las hadas, aunque no haya nadie allí. Cuando Lawrence escuchó la historia y visitó el lago solo por la noche, ¿¡de repente alguien le tiró de la manga...!?