Nach Monicas unerwarteter Rückkehr plant Fiona eine Zukunft, die nicht mehr ausschließlich daraus besteht, sich um ihre Geschwister zu kümmern. Doch Monica macht ihr einen Strich durch die Rechnung. Steve versucht unterdessen, Estefania wieder mit ihrer großen Liebe zu vereinen. Und Lip and Ian erfahren, wer der Vater von Mandys Baby ist...
Fiona starts to plan for her future now that Monica is back but her reprieve may be short-lived as Monica falls apart, spends the squirrel fund and gets arrested; Steve conspires to reunite Estefania with her true love so that he can be with Fiona; Lip and Ian learn the true identity of Mandy's baby; Sheila takes in a homeless crack addict.
Kotiin palannut Monica ryhtyy huolehtimaan lapsistaan ja heittäytyy tehtäväänsä täydellä tarmolla. Fiona suhtautuu äitinsä paluuseen epäileväisesti, mutta ryhtyy pian tekemään omia tulevaisuudensuunnitelmiaan. Kaikki sujuu kohtalaisesti, kunnes Monica löytää lastensa rahakätkön. Peloissaan Ian pakoilee yhä Mandyn isää, joka uskoo pojan olevan syypää tyttärensä raskauteen. Myöhemmin asioiden hiukan selvittyä Ian järjestää baarissa varainkeruutapahtuman, joka tuotto on tarkoitettu Mandylle. Tunnontuskista kärsivä Sheila ottaa kotiinsa uuden hoidettavan.
Steve annonce à Fiona que sa femme est amoureuse d'un autre. Ian découvre que la boutique a été vandalisée. Il soupçonne le père de Mandy d'être l'auteur du méfait, car celui-ci l'accuse d'avoir mis sa fille enceinte. Monica découvre les économies de la famille dans un placard et achète aussitôt une voiture. Fiona reprend son entraînement de course à pied et se remet à la préparation de son diplôme...
פיונה מתעקשת להתקבל לעבודה במשרה מלאה אעפ"י שאין לה ניסיון; ליפ ואיאן מנסים להרגיע את אביה של מנדי; סטיב מנסה להבריח לארה"ב את המאהב של אשתו, כדי שהיא תעזוב אותו, והוא יחזור לפיונה.
Monica mette in discussione la sua vita mentre Fiona sta progettando il suo futuro. Fiona inizia a pianificare il suo futuro, ora che Monica è tornata ma la cosa sarà di breve durata, infatti Monica va in pezzi, e tocca il fondo quando viene arrestata, Steve cerca di riunire Estefania al suo vero amore in modo da poter stare con Fiona; Lip e Ian scoprano la vera storia del bambino di Mandy, Sheila prende in casa un malato tossicodipendente senzatetto terminale.
Fiona começa a planejar seu futuro agora que Monica está de volta, mas isso pode durar pouco, pois Monica desmorona, gasta demais e acaba presa. Steve conspira para reunir Estefania com seu verdadeiro amor para que ele possa ficar com Fiona. Lip e Ian descobrem a verdadeira identidade do bebê de Mandy. Sheila acolhe um sem-teto viciado em crack.
Йен пытается решить проблему с отцом Менди и узнает тайну семьи Милкович. Моника и Фрэнк находят заначку детей. Джимми пытается разыскать Марко. Шейла принимает первого пациента в домашнем хосписе. Фиону берут на престижную работу, но планам, как всегда, мешают Фрэнк и Моника. Отношения Фионы с Липом накаляются.
Fiona comienza a replantearse su futuro ahora que Monica se está haciendo cargo de la familia, hasta que Monica encuentra los ahorros del verano y se lo gasta. Steve trata de reunir a su mujer con su verdadero amor para poder estar con Fiiona. Lip e Ian conocen la verdadera identidad del hijo de Mandy. Sheila cuida de un enfermo terminal adicto al crack en su casa.
Steve spiskuje z Lipem, żeby wrócić do Fiony.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
język polski