Lip möchte Karens Wohlwollen zurückgewinnen und bietet ihr sogar an, einen Ehevertrag für sie und ihren Freund Jody aufzusetzen. Frank will Fiona überreden, Großmutter Gallagher gemeinsam vor die Tür zu setzen. Fiona hält nichts von dieser Idee - bis das Crystal-Meth-Labor, das die alte Dame sich im Keller eingerichtet hat, mit großem Getöse in die Luft fliegt. Fiona bekommt von Jasmine eine Einladung zu deren Sommerparty. Allerdings hat Jasmine vergessen zu erwähnen, dass auch Steve und seine Freundin dort sein werden...
Lip tries to get back in Karen's good graces by crafting a prenuptial agreement for her and Jody, while Ian continues to give Lip the silent treatment; Frank wants to kick Grammy out but Fiona resists until the basement meth lab explodes; Fiona is invited on a boat trip but doesn't realize Steve and his girlfriend are also attending.
Vastentahtoisesta Frankista on tullut äitinsä omaishoitaja, jonka tehtäviin kuuluu kylvettämisen lisäksi vaipanvaihto äreältä hoidettavalta. Frank yrittää epätoivoisesti päästä äidistään eroon, mutta Fiona kieltäytyy auttamasta häntä. Kesä on päättymäisillään. Jasmine järjestää hulppeat bileet ja Fiona on kutsuttujen listalla. Karkeiden sanojensa jälkeen Lip yrittää sovitella välejään Karenin kanssa. Ian puolestaan jatkaa mykkäkouluaan veljelleen. Kevin tuntee tyhjyyttä sisällään Ethelin lähdön jälkeen. Postikortit eivät riitä vakuuttamaan hänelle, että kasvattilapsella on kaikki hyvin. Veronica vie hänet löytöeläinsuojaan valitsemaan heille lemmikin.
Jasmine se met en tête d'organiser une soirée sur un bateau pour fêter la fin de l'été. Elle invite Fiona, mais omet de la prévenir que Steve et sa nouvelle petite-amie Estefania seront aussi de la partie. De son côté, Franck essaie de convaincre Fiona de l'aider à s'occuper de sa mère, tout en cherchant un moyen de se débarrasser d'elle. Pendant ce temps, Ian persiste à ne pas vouloir adresser la parole à Lip. Le jeune homme, lui, ne pense pourtant qu'à se réconcilier avec Karen. Tous les moyens sont bons et parmi ses tentatives désespérées, Lip va même jusqu'à se procurer un accord prénuptial qu'elle doit signer avec Jody...
ג'סמין מחליטה לחגוג את מסיבת סוף הקיץ על ספינה ומזמינה את פיונה, בלי לספר לה שסטיב ואסטפניה יהיו על הסיפון. ליפ מנסה לחזור לזרועותיה של קארן, ואפילו מכין הסכם ממון עבורה ועבור ג'ודי. איאן ממשיך לתת לליפ את הטיפול השקט. פרנק מנסה להשיג את עזרת פיונה בהתמודדות עם גרמי.
Fiona entra per sbaglio nella stanza dove ci sono Steve e la sua fidanzata impegnati in convegno amoroso, Frank cerca di liberarsi di Grammy mentre Fiona invece è felice della sua compagnia. Lip prepara un contratto prematrimoniale per Jody e Karen.
Lip tenta voltar às boas graças de Karen, elaborando um acordo pré-nupcial para ela e Jody, enquanto Ian continua a dar a Lip o tratamento do silêncio. Frank quer expulsar Grammy, mas Fiona resiste até que o laboratório de metanfetamina do porão exploda. Fiona é convidada para um passeio de barco, mas não percebe que Steve e sua namorada também estão presentes.
Фрэнк раздумывает, как избавиться от своей мамаши. Карен надоедает тупость Джоди, и она решает его бросить. Лип и Йен пытаются выяснить, кто круче. Джазмин приглашает Фиону потусить на яхте.
Lip redacta un acuerdo prematrimonial para Karen y Jody. Frank, por su parte, quiere echar a Grammy, pero Fiona se resiste hasta que el laboratorio de metanfetamina que ha construido en el sótano de su casa explota. Fiona va a una fiesta en un yate pero no sabe que Steve y su novia asistirán también.
Lato dobiega końca i Fiona przygotowuje się, żeby wrócić do szkoły.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
język polski