Keroro's latest scheme involves making Dororo give ninja lessons to raise money for the platoon. When nobody actually signs up for said lessons, Keroro makes the rest of the platoon learn Dororo's ninja arts instead - but none of them seem to be serious about learning anything. To make matters worse, 556 sees their ninja lessons as competition against his own attempt to give Space Detective lessons, and tries to shut the operation down.
After Natsumi's radio show was interrupted by 556's invasion, it gets interrupted yet again by a pterodactyl flying into her room - it turns out that Keroro, inspired by a certain Hollywood movie, is using Keronian technology to clone dinosaur DNA and open a theme park featuring said dinosaurs. Using Kururu's mind control apparatus, Keroro has tamed a tyrannosaurus into doing his bidding, but an accident causes the mind control cone to come off the T-Rex's head (and onto Giroro's head), causing it to run wild through the underground base.
想要賺取人類學費的Keroro,突發奇想的想辦一個忍者教室.但是因為沒有什麼客人來,為了怕Dororo想東想西所以Keroro一行人便開始向Dororo學習忍術….
想要賺取人類主題樂園費的Keroro,運用了K隆星的科技能力把恐龍復活了…原本用Kururu發明的控制器把恐龍控制的不錯,但是當大家發現控制器已經掉了的時候,大家都不知道該如何控制Keroro所創造的嘎嗚寶貝…
El último plan de Keroro consiste en hacer que Dororo dé lecciones de ninja para recaudar dinero para el pelotón. Cuando nadie se inscribe en dichas lecciones, Keroro hace que el resto del pelotón aprenda las artes ninja de Dororo, pero ninguno de ellos parece tomarse en serio el aprendizaje de algo. Para empeorar las cosas, 556 ve sus lecciones de ninja como una competencia contra su propio intento de dar lecciones de detective espacial y trata de cerrar la operación. Después de que el programa de radio de Natsumi fue interrumpido por la invasión de 556, es interrumpido una vez más por un pterodáctilo que entra volando a su habitación; resulta que Keroro, inspirada en cierta película de Hollywood, está usando tecnología Keroniana para clonar ADN de dinosaurio y abrir un parque temático con dijeron los dinosaurios.