Carrie steckt in einer Zwickmühle. Eine verheiratete Freundin von ihr wird von ihrem Mann ziemlich schlecht behandelt. Carrie weiß nicht genau wie sie ihr am besten helfen kann. In ihr kommt daraufhin die Frage auf, ob man sich trotz einer gut funktionierenden Beziehung wirklich alles erzählen sollte. Charlotte hat von den Männern erst einmal genug. Aus diesem Grund hat sie sich einen Hund namens Henry angeschafft. Wie sie doch schon bald feststellt, macht dieser genauso viel Arbeit wie ein Mann.
Carrie reluctantly invites Mr. Big to her birthday party after he sends her flowers. Samantha tries to tell her boyfriend about his shortcomings, and he gets them to go to a therapist. Charlotte gets a puppy, Henry, in lieu of a perfect man. Miranda talks dirty with her lover, the “spring-roll man”.
Onko edelleen asioita, joista pitää suhteessa vaieta? Carrie vierailee naimisissa olevan ystävänsä luona, jonka mies puhuu tälle rumasti, ja Carrie miettii, tulisiko hänen sanoa mielipiteensä asiasta.
Carrie invite Mr Big à la soirée organisée pour fêter son anniversaire. Samantha essaie d'informer son nouveau petit ami de son insatisfaction, tandis que Charlotte adopte un chien pour combler sa solitude. Miranda, quant à elle, décide de dire des choses très "crues" à son amant...
Carrie meghívja Mr. Big-et születésnapi partijára. Samantha nem tudja, hogyan szóljon barátjának szexuális problémái miatt. Charlotte kap egy kiskutyát: a napnál is világosabb, hogy jóhiszeműen bár, de a "férfipótlék" szándéka áll mögötte. Miranda összeszedi bátorságát és csúnya kifejezéseket használ az ágyban, amelyek mindkettejüket felizgatják. Egészen addig, amíg mellé nem nyúl, és mond valami nagyon sértőt, egy buta kis titkot...
Ci sono cose in una relazione che una persona non dovrebbe mai dire? Carrie invita Mr. Big alla sua festa di compleanno e induce involontariamente l'amica Susan Sharon a lasciare il marito; Samantha si sforza di parlare a James del suo "problema dimensionale" e va in terapia di coppia con James, lasciandolo al termine della seduta. Charlotte prende un cucciolo come rimpiazzo di un uomo e Miranda prende il coraggio di parlare sporco con il suo amante, finché lei non dice qualcosa di troppo...
После того, как Биг прислал Кэрри цветы на день рождения, она вынуждена была пригласить его на вечеринку. Саманта пытается сказать своему другу о его недостатках, и он не находит ничего лучшего, как вместе отправиться к психотерапевту... Шарлотта решила вместо идеального мужчины завести себе идеального щенка...
Carrie invita a Mr. Big a su fiesta de cumpleaños después de que él le envíe flores. Samantha intenta hablar con su novio de sus problemas sexuales y ambos deciden acudir a un terapeuta. Charlotte se hace con un cachorro, Henry, para sustituir al hombre perfecto. Miranda mantiene conversaciones altamente eróticas con su amante.
Há ainda coisas que nunca se devem dizer numa relação? Carrie visita uma amiga casada cujo marido é verbalmente abusivo e pergunta-se de devia exprimir a sua opinião.
Carrie relutantemente convida o Sr. Big para sua festa de aniversário depois que ele envia flores para ela. Samantha tenta contar ao namorado sobre suas falhas, e ele pede que elas procurem um terapeuta. Charlotte ganha um filhote, Henry, em vez de um homem perfeito. Miranda fala mal com seu amante, o "homem do rolinho primavera".
Ima li još stvari koje ne bi trebale biti rečene u vezi? Carrie posjećuje udanu prijateljicu čiji je suprug verbalno zlostavlja i pita se bi li trebala izraziti svoje mišljenje.
Η Κάρι διστακτικά καλεί τον Μίστερ Μπιγκ στα γενέθλια της, αφού της έστειλε λουλούδια. Η Σαμάνθα προσπαθεί να μιλήσει στο φίλο της για τα...προβλήματά του και τον πηγαίνει σε έναν σεξολόγο. Η Σαρλότ παίρνει ένα κουτάβι, τον Χένρι, για να αναπληρώσει την έλλειψη άνδρα...
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
русский язык
español
Português - Portugal
Português - Brasil
hrvatski jezik
ελληνική γλώσσα