Lately, Lucy hasn’t been able to talk to Hasebe outside of work. While looking for where he might be, somehow the section manager gets kidnapped?!
最近、仕事以外で長谷部と会話していないと感じたルーシー。
長谷部の居所を探すうち、なぜか課長が役所内でさらわれる事態に発展し…!?
一方、不本意ながら譲二と二人きりで食事に行くことになった三好は、長谷部の話しかしない譲二に対し、ふと思い立ってある提案をしてみるのだが…?
하세베를 찾으러 과장님과 구청 앞 바자회에 간 루시는 어느새 과장님이 없어져 버렸다는 사실을 알고 패닉에 빠진다. 아무래도 인형으로서 어린 여자아이에게 팔려간 것 같은데. .. 한참을 찾아 헤메다 도착한 구청 도서관, 루시는 과장님의 불륜(!) 현장을 목격한다.
Lucy estará desesperada buscando a Hasebe por todas partes sin encontrarlo. En su desesperación pedirá ayuda al jefe, pero esto será una experiencia inolvidable para este pues por su aspecto será nueva vez víctima de un momento muy incómodo. Por otro lado Lucy y Hasebe seguirán con el dilema de sus sentimientos y tratarán de buscar un punto en común.