Верховная рада и премьер-министр стараются провести новые реформы в жизнь. Дима навещает отца и бабушку с дедушкой на выходных.
Verkhovna Rada und der Premierminister wollen die neuen Reformen unbedingt umsetzen. Dima besucht über das Wochenende seinen Vater und seine Großeltern.
Le parlement et le premier ministre cherchent à mettre en place des réformes. Dima rend visite à son père et à ses grands-parents pour la fin de semaine.
Verkhovna Rada and the Prime Minister strive to implement the new reforms. Dima visits his father and grandparents for the weekend.
Presidentti ymmärtää, että maa tarvitsee järeitä uudistuksia. Pääministeri puolestaan tietää, ettei parlamentti tue uudistuksia, on siis tehtävä kompromissi.
Una competizione viene lanciata in tutto il paese per reclutare i ministri. Un processo di selezione da parte di un team di esperti deve consentire di determinare i migliori profili tra diverse migliaia di candidati. Ma notando che questo processo è manipolato, Vassili sceglie di nominare i ministri delle persone di cui ha una cieca fiducia - i suoi amici più vicini.
Allt verkar gå väldigt bra efter Vasyls passionerade tal om att tjänstemännen måste dra ner på utgifterna, men snart upptäcker han att det inte är som han först trott.
За наказом Василя всі депутати повинні розвантажити центр і переїхати працювати в будівлі на околиці столиці. Також чиновники повинні пересісти з шикарних бізнес-автомобілів на велосипеди.
O Conselho Supremo da Ucrânia e o primeiro-ministro tentam implementar as novas reformas. Dima visita os pais e os avós no fim de semana.
A parlament és a miniszterelnök igyekszik végrehajtani az új reformokat. Dima a hétvégén meglátogatja apját és nagyszüleit.