Mehr oder weniger durch Zufall bekommt Kramer heraus, daß seiner Haut nach der Rasur Butter besser bekommt als ein After Shave: Sein Kinn fühlt sich so gut an wie nie zuvor. Deshalb verfällt er auf die Idee, vor dem Sonnenbaden Butter anstatt einer Sonnenschutzcreme zu verwenden. Das Ergebnis ist wenig ansprechend: Anschließend ähnelt Kramer stark einem Grillhähnchen. Das bringt Newman, der gerade eine spannende Geschichte über Kannibalismus liest, auf merkwürdige Gedanken.
Kramer uses butter for shaving--and more; George's cane is an advantage at his new job; Jerry feels used by his comedy nemesis, Bania; Elaine breaks up with her boyfriend before their flight back from Europe.
Kramer keksii uuden ihovoiteen ja Jerry on suuttunut Banialle, joka peesaa hänen uraansa. Elaine ja Puddy ovat lomalla, ja George saa vammaistyöpaikan.
George trouve un nouvel emploi après avoir été pris pour un handicapé. Jerry soupçonne Bania de profiter de sa popularité. La dernière technique de rasage mise au point par Kramer est un échec...
קריימר מגלה שחמאה עולה על כל קצף גילוח אפשרי, אבל דברים יוצאים משליטה כשהוא מתחיל להשתמש ולמרוח חמאה על כל גופו. בינתיים, ג'ורג' מנצל את העובדה שהבוס שלו חושב שהוא מוגבל פיזית.
Durante l'estate George e Jerry decidono di "prendersi una vacanza da loro stessi", il che significa che si sono fatti crescere i baffi. Entrambi non sembrano molto soddisfatti del risultato, così decidono di terminare la "vacanza" e di tornare agli impegni quotidiani: Jerry proverà di nuovo a contattare l'NBC per piazzare il suo show, mentre George si mette per l'ennesima volta alla ricerca di un impiego.
George arranja um novo emprego depois de ser confundido com deficiente, enquanto Jerry suspeita que Bania está a tirar partido dele; a última técnica de barbear de Kramer corre mal, enquanto Elaine acaba com o seu namorado durante um voo transatlântico.
Elaine pasa un mes de vacaciones en Europa mientras Jerry prepara un nuevo programa, George acude a una entrevista de trabajo y Kramer descubre que lo mejor para después del afeitado es la mantequilla.
George precisa usar uma bengala e começa a dar umas voltas por aí. Jerry terá mais uma oportunidade numa aparição no show da NBC. Ele acredita que a atuação do comediante Kenny Bania só está funcionando porque ele se apresenta depois de Jerry. George tem uma entrevista de trabalho e devido ao uso da bengala o contratante acha que ele é defeituoso. Elaine está de férias na Europa com Puddy. Kramer descobre os benefícios da manteiga e começa a usá-la após o barbear. Aproveitando a confusão George começa a tirar vantagem de sua “situação”. Kramer passa manteiga em todo seu corpo e vai tomar sol, mas esta não é uma boa idéia. Jerry descobre que Bania também entr
Georgeovi kolege s posla misle da je on osoba s invaliditetom. Kramer maže tijelo maslacem. Elaine i Puddy prekinu usred leta. Bania niže uspjehe na račun Jerryja.