Um sich massieren zu lassen, sucht Jerry die Physiotherapeutin Juliana auf. Während sie ihn massiert, erzählt er ihr von einem Verbrecher, der kürzlich einen Jungen entführt hat. Juliana, die ebenfalls einen Jungen hat, bekommt es mit der Angst, als Jerry - rein philosophisch betrachtet - behauptet, auch in ihm stecke ein solcher Unhold. Juliana ruft die Polizei...
Physical therapy proves painful for Jerry when his small talk with his therapist leads to a misunderstanding. Jerry uses his dentist friend, Roy, to write a note so that insurance will cover therapy for George and Elaine. Then, George's paranoia about men comes into play when he gets a massage from a man and later says "I think it moved." Kramer thinks he has seen DiMaggio in Dinky Donuts. The notes may cause Roy to lose his license in an insurance fraud investigation.
Jerry järjestää hammaslääkäriltään itselleen, Georgelle ja Elainelle lähetteen, jotta he saisivat huippuhierojan palvelukset ilmaiseksi. George alkaa epäillä seksuaalista preferenssiään mieshierojan käsittelyssä. Kramer puolestaan uskoo nähneensä baseball-tähti Joe DiMaggion läheisessä donitsikaupassa.
La kinésithérapie devient un problème pour Jerry quand sa conversation lui attire l'hostilité de sa masseuse. Jerry utilise Roy son ami dentiste pour obtenir des feuilles de soin pour des massages gratuits pour George, Elaine et lui-même
Jerry får masasje for å rehabilitere en skade, og George blir misunnelig, han vil også masseres, men han vil selvsagt ikke betale for det.
I forbifarten nevner Jerry at han har en venn som er tannlege, og som er autorisert til å skrive erklæringer, slik at George kan få det på forsikring.
George får erklæring, og går på masasjeinstituttet, sammen med Elaine. George blir massert av en mannlig massør, og han liker det, betyr det at han er homse?
Para receber gratuitamente uma massagem de qualidade, Jerry pede ao seu amigo dentista que assine uma nota, indicando que, por motivos de saúde, Jerry, George e Elaine precisam de tratamento de um fisioterapeuta certificado. Mais tarde, quando o médico suspeita de fraude de seguro, Jerry tem de salvar a reputação e carreira do seu amigo.
La fisioterapia empieza a resultar dolorosa después de una charla que mantiene Jerry con su médico y que produce algunos malentendidos. Jerry utiliza a un amigo dentista suyo para que escriba una nota y logre que el seguro cubra a George y a Eleaine. Por otro lado, George sufre una paranoia cuando, al darse un masaje de la mano de un enfermero, reconoce que se excitó.
ג'רי וג'ורג' עוברים טיפול מסאז' שהופך ליותר כואב מאשר מהנה, כאשר לג'רי נוצרת אי הבנה עם המעסה ואילו ג'ורג' מטופל על ידי גבר. בינתיים, קריימר משוכנע שהוא ראה את ג'ו דימאג'יו בחנות הדונאטס השכונתית.
Uma conversa entre Jerry e sua massagista gera um grande mal-entendido. Jerry não sabe o que fazer para se desculpar. Jerry pede a Roy, seu amigo dentista, uma receita para que o seguro possa cobrir as sessões de fisioterapia de George e Elaine. George está paranóico em relação à sua sexualidade porque gostou de receber uma massagem feita por outro homem. Kramer acha que viu Joe DiMaggio tomando café na lanchonete Dinky Donuts, mas ninguém acredita nele. As receitas falsas podem encrencar o dentista de Jerry.
Jerry prepadne maserku, a George nakon masaže počne sumnjati u svoju seksualnost. Kramer tvrdi da je vidio Joea DiMaggija u prodavaonici krafni.
マッサージの治療中に交わした雑談のせいで、誘拐犯と勘違いされてしまうサインフェルド。一方、ジョージは男性スタッフから受けたマッサージに興奮。自分がゲイでないかと悩んで!?
Deutsch
English
suomi
français
italiano
Norsk bokmål
Português - Portugal
español
עברית
Português - Brasil
русский язык
hrvatski jezik
日本語