Predátoři žijící ve volných prostorech se musí ukrývat před očima ostatních, aby přežili, či jako mangusty žíhané spoléhat na sílu v počtu.
Raubtiere, die weite Ebenen bewohnen, müssen sich gut verstecken können, um dort überleben zu können. In der ausgedehnten afrikanischen Savanne liegt die Stärke der Zebramangusten in ihrer bloßen Anzahl. Die muss reichen, um in einem Land der Giganten die Art zu sichern. Geparden und Sekretär-Vögel müssen extreme Hitze ertragen und schwer zu fassende Beute erlegen, um ihren Nachwuchs zu ernähren. In Zentralasien jagt der Langohrigel nachts, wenn die größeren Raubtiere schlafen. Und über die Wiesen schweben Steinadler, die um jede Mahlzeit kämpfen. Mongolische Wölfe jagen allein und nicht im Rudel, um ihre Nahrung nicht teilen zu müssen. In der Arktis jagen Polarfüchse während der kurzen Sommer, aber sie behalten immer etwas Nahrung übrig für die langen Winter. Küstenseeschwalben fliegen jedes Jahr von Pol zu Pol, ihr Nest müssen sie da bauen, wo es keine Zweige oder Äste gibt. Die größten Raubtiere der Arktis, die Eisbären, sind weit weniger wählerisch als die meisten annehmen - und haben vielleicht ganz andere Prioritäten als die Nahrung. Raubtiere auf der ganzen Welt, große und kleine, berühmte oder vollkommen unbekannte - alle müssen sich unzähligen Herausforderungen stellen, wenn es darum geht auf weiten Ebenen zu überleben.
There are still places on Earth where fields of grass stretch as far as the eye can see. In order to survive in these open spaces, predators must hide in plain sight. On the vast plains of the African savanna, banded mongooses rely on strength in numbers in order to succeed in a land of giants. Cheetahs and secretary birds must conquer extreme heat and elusive prey, risking their lives to feed their offspring. Mongolian wolves hunt for scarce food on the steppe.
טורפים שחיים בשטחים פתוחים חייבים למצוא דרך להתחבא כדי שיוכלו לשרוד, או להסתמך על חוזק מספרי כפי שעושות הנמיות.
A nyílt, fátlan, búvóhelyben szegény élőhelyek ragadozóinak nemcsak gyorsaságra és robbanékonyságra van szükségük a sikerhez, de a környezetbe való beolvadás, a "láthatatlanság" erényével is bírniuk kell. A csodálatos filmben többek közt sávos mangusztákat, gepárdokat és kígyászkeselyűket láthatunk vadászat közben.
В водах нашей планеты хищники всех форм и размеров встречают множество преград на пути к успеху и выживанию.