Details of the cover-up become public, but Hwang Si Mok isn't finished asking questions. The police-prosecutor council is called off.
마침내, 모두가 침묵함으로써 묵혀졌던 사건의 얼개가 시목과 여진에 의해 드러나고..
이에 당사자들이 서로 책임을 떠넘기기 급급해지자 검경 수사권 논의 역시 표류하게 된다.
협의회에 쏟아부은 노력은 이대로 물거품이 될 것인가!
La tentative de dissimulation est révélée au grand jour, mais Si-mok a encore des questions. Le comité rassemblant la police et le parquet est dissout.
Aunque ciertos detalles sobre el encubrimiento se hacen públicos, Si-mok todavía tiene muchas preguntas para hacer. El Consejo Policial-Fiscal se disuelve.
I dettagli dell'insabbiamento diventano pubblici, ma Si-mok non ha ancora finito con le sue domande. Il consiglio di polizia e procura viene sciolto.
Einzelheiten der Verschleierungsaktion werden publik, doch Si-mok hat noch weitere Fragen. Die Ratssitzung zwischen Polizei und Staatsanwaltschaft wird abgesagt.