Since Inomata hasn't been visiting very often lately, Inomata takes Kotaro out of the daycare room to find her. Convinced that she hates Ryuichi, they try to make a case for him. Later, Kazuma gets a cold, forcing Takuma to come to school by himself. He seems to be smiling and playing as usual, but...
On dirait que Ryuichi a du succès auprès des filles de sa classe, mais elles savent que son petit frère passe avant tout. Kirin demande également à Inomata si elle aime Ryuichi, mais difficile de répondre pour l'adolescente, pour qui le sens du mot "aimer" n'est pas le même que pour un enfant de l'âge de Kirin... Un autre jour, Kazuma est malade et Takuma doit venir seul à la crèche. Le garçon semble ne pas être affecté par l'absence de son jumeau, mais ce n'est peut-être qu'en apparence...
中々遊びに来てくれない猪又に会いたくて、
虎太郎を連れて保育ルームを抜け出した奇凛。
猪又が保育ルームに来ないのは
竜一のことが嫌いだからだと勘違いした二人は、
一生懸命竜一の魅力を猪又に伝えようとするが…。
いつも一緒の拓馬&数馬だが、
数馬が風邪をひいたため、
保育ルームにやってきたのは拓馬ひとり。
いつもと変わらずニコニコ元気に虎太郎たちと遊ぶ拓馬だが、
本当はやっぱり…。
Inomata todavía no tiene muy claro si le gusta Ryuichi o no. Por otro lado, los pequeños gemelos deberán pasar un día separados.