Der unerwartete Tod eines jungen Feuerwehrmannes im Hope Zion führt zu polizeilichen Ermittlungen. Nach und nach stellt sich heraus, dass jeder der behandelnden Ärzte für sein Ableben hätte verantwortlich sein können. Charlie und Zach behandeln derweil eine junge Nonne mit einem Knöchelbruch. Durch eine allergische Reaktion erleidet diese einen anaphylaktischen Schock. Dabei erhält sie das göttliche Zeichen, auf das sie so lange gewartet hat.
After a young, healthy and hunky fireman dies suddenly at Hope Zion Hospital, Alex must take the stand at Hope Zion’s Morbidity and Mortality (M&M) Rounds to find out what went wrong and who is to blame. Meanwhile, Charlie deals with a nervous aspiring Nun, and Joel has to decide if he can be the man that comes through for Sonja.
Après la mort d'un jeune pompier en bonne santé à Hope Zion, Alex doit comprendre ce qui s'est passé et qui est à blâmer. Alors que Charlie doit s'occuper d'une future nonne très nerveuse, Joel doit décider s'il peut être l'homme de la situation pour Sonja.
Después de que un joven, sano y apuesto bombero muere repentinamente en el Hospital Hope Zion, Alex debe subir al estrado en las rondas de Morbilidad y Mortalidad (M&M) del Hope Zion para averiguar qué salió mal y quién es el culpable. Mientras tanto, Charlie lidia con una aspirante a monja nerviosa y Joel tiene que decidir si puede ser el hombre que salga adelante por Sonja.