Minami is a 27-year-old female office worker in an advertisement agency. Though she has a boyfriend, she spends the majority of her time working and appears to feel ambivalent about the relationship at best. When the boyfriend finally breaks up with her, it's the push she needs to start a social life with her co-workers. In-office romances soon follow. Much of the story is told through Minami's thoughts, which are full of self-doubt.
Aliases
Minami, 28 ans est une employée de bureau dans une compagnie publicitaire.
Elle travaille très sérieusement et son amour va douter à cause de son petit ami. Un jour elle rencontre Yuya, qui est un travailleur à mi-temps dans la même compagnie.
Tokyo en 2006, Minami dans le train entend sonner un portable, ce n'est pas le sien, elle décroche et entend la personne à qui appartient le portable qui voudrait le récupérer, il se moque d'elle, c'est Yuya. Elle va ramener le portable au objet trouvé, et ensuite va s'arrêter devant son annonce publicitaire préférée qui la toujours fait rêver, en arrivant au travail ce qu'elle ne savait pas c'est que le fameux Yuya travaille lui aussi dans cette compagnie et que son fameux sourire le rend attirant.
大手広告会社でCMプランナーとして働く藤井ミナミは、プライベートより仕事を優先する仕事人間。そんなミナミの職場にある日雑用係として、広告業界にまったく興味がない年下のアルバイト・石田勇也に出会う。
Minami, é uma empregada solteira de 28 anos em um escritório de propaganda. Ela é muito voltada ao trabalho e o amor dela é posto em questão pelo namorado. Um dia, ela conhece Yuya, que é um trabalhador de meio período na companhia dela.
Однажды Минами Фуджи [Ито Мисаки], современная деловая женщина, которая работает в рекламном агентстве, слышит звон потерянного кем-то в поезде мобильного телефона. Владелец настойчиво просит вернуть его ему, потому как опаздывает на собеседование, а она сама торопится на работу, поэтому, не долго думая, сдает телефон в бюро находок. Через несколько минут эти двое впервые неосознанно встречаются на перекрёстке, у большого экрана, где транслируется 15-ти секундный рекламный ролик про потерявшегося щенка. Она на секунду замирает, понимая, что этот щенок чем-то очень смахивает на неё саму. А рядом с ней останавливается молодой человек, чей взгляд также задумчиво следит за рекламой. Но им предстоит встретиться ещё раз, на этот раз уже на работе, чтобы наконец-то понять, что 15 секунд это ведь на самом деле так много...
А кстати - что же именно означает Sapuri?
Говорят, что работа не может спасти женщину и уж тем более сделать её счастливой. Но есть и другое мнение, о том, что женщины отдающиеся работе целиком и полностью, как раз и встречают хороших мужчин. Потому как мужчина в этом случае играе
¿Vivir para trabajar o trabajar para vivir? Esta es el dilema que plantea Sapuri, un drama basado en el manga de Okazaki Mari, que aún está publicándose en Japón. La respuesta a esa pregunta la tienen, por un lado, Fujii Minami (Ito Misaki), una creativa casi treintañera de gran talento totalmente volcada en su trabajo, e Ishida Yuya (Kamenashi Kazuya), un joven que entra en la agencia de publicidad con el único pensamiento de conseguir dinero para seguir haciendo lo que le gusta: divertirse. ¿Y el amor?
Por otro lado, se ve la estupenda participacion de Kamenashi Kazuya, quien en este drama tiene un papel unico al lado de Ito Misaki. -wikidrama
一边是大型广告公司的金牌策划者藤井南(伊东美咲 饰),一边是性格臭屁的年下打工仔石田勇也(龟梨和也 饰)。两个看似扯不上关系的人因为一部遗失的手机而开始发生交集。勇也成为了南所在广告公司的实习生,而通过声音,南认出了这正是那部手机的主人。而此时,勇也也找到了机会,像南倾诉了自己目前的处境——公寓被火烧毁,没有住处,希望被南收留。起初还不答应的南,因为勇也手上掌握了自己和同公司职员交往的信息,无奈之下,南答应勇也入住自己家。于是一起同居生活,伴随着职场的恋爱故事,就此上演。除了年下的臭屁打工仔,南还经历了公司各色同事,在工作于恋爱中摇摆不定的南,最终的意向会是谁呢?
本剧改编自おかざき真里的同名漫画。