Samantha will nicht länger auf Dena angewiesen sein und bittet deshalb ihren Vater darum, sein Auto ausleihen zu dürfen. Unter viel Protest händigt ihr Howard schließlich den Schlüssel aus. Weil sie bereits nach zehn Metern einen Unfall baut, beschließt Samantha kurzerhand, das Auto im Lake Piemont zu versenken. Da sie das jedoch bereits einmal gemacht hat, ist Dena schrecklich besorgt: Sie befürchtet, dass die "alte" Sam wieder da ist, während Andrea große Freude damit hat ...
Sam gets her father's car into an accident and pushes it into a lake, making him think it was stolen. He feels so bad for her that he ends up buying her a new car. Regina discovers clues about the accident and uses that as blackmail to force Sam to model at a party.
Alors que le chien de Dina a vomi dans sa voiture, Sam décide de demander à son père d'emprunter sa voiture. Son père accepte finalement. Bien sûr, Sam a un accident et décide de pousser la voiture au fond d'un lac. Rongée par la culpabilité, Sam avoue tout à sa mère qui accepte de garder le secret si Sam joue les mannequins lors d'une présentation vestimentaire . Andréa, en bonne copine, rappelle à Sam que sa mère avait elle aussi poussé dans le lac sa voiture accidentée. Sam décide de tout dire à son père.
Sam convince il padre a prestarle la macchina; infatti non ha perso, con l'amnesia, la capacità di guidare. Una volta al volante però, Sam si lascia andare un po' troppo al piacere della guida sportiva...
Sam recibe de su padre el automóvil de un accidente y lo empuja a un lago, lo que hace parecer que fue robado. Se siente tan mal por ello que termina su compra de un coche nuevo. Regina descubre pistas sobre el accidente y que utiliza como chantaje para obligar a Sam a la modelo en una fiesta.