Ushimatsu's desperate attempts to pull something from the pond reveal a dark past.
国王たちは前国王が桜池で溺れたを理由を探ることにしました。若い頃の写真に一緒に写っていたドクなら何かを知っているかもしれません。ドクに話を聞いた国王たちは、前国王が桜池から引きあげようとしていたものや、50年前まではこの国にあった「みずち祭り」の存在を知りました。そして国王は、自分が見た地元の景色を思い出して、祭を復活させようと考えたのです。しかし、まず国王たちに与えられた試練は、祭りに受け継がれていた三種の祭具を見つけ出すことでした。信楽さんが初めてしゃべりました。
병원에서 몰래 빠져 나와 무언가를 시도한 우시마츠는 결국 폐렴에 걸려 병원에 입원하게 된다. 한편, 치토세 씨가 보고 있던 사진을 리리코가 발견한 것을 계기로 우시마츠, 치토세, 도쿠의 학창시절 이야기와 흑역사가 드러나게 되는데.
As desesperadas tentativas de de Ushimatsu de puxa algo da lagoa revelam um passado sombrio.
Los intentos desesperados de Ushimatsu por sacar algo del estanque revelan un pasado oscuro.