Albérich, bien décidé à les vaincre tous, projette sa protection d'améthyste contre Shiryu. Celui-ci s'élance vers lui, protégé par son bouclier. Sous l'impact, Shiryu réussit à lui faire lacher son épée et retombe accroupi au sol. Albérich s'étonne de voir son adversaire intact parvenir à contrer son attaque. Mais le boulier du Dragon semble le plus résistant du monde. Shiryu est convaincu de sa victoire prochaine.
Per contrastare le Anime della Natura, Sirio deve rimanere immobile e diventare tutt'uno con la natura, affinché le anime non riescano più a percepire la sua presenza. Seguendo i consigli del Maestro dei Cinque Picchi, Dragone riesce a neutralizzare le tecniche di Megres, ma rimanendo sempre fermo non può contrattaccare.
Alberich usa a Unidade da Natureza contra Shiryu. Guiado telepaticamente pelo Mestre Ancião, o Dragão consegue neutralizar seu cosmo e se transforma num elemento da natureza. O golpe do Guerreiro de Megrez se torna inútil. Shiryu nota que Alberich queria para si as Safiras de Odin e ter em suas mãos a Espada Balmung, e assim dominar Asgard. Para concentrar mais seu cosmo, o Dragão tira sua Armadura e dispara seu Golpe por dentro da Couraça Ametista. Alberich é vencido. Seiya e Marin são libertados e Hyoga desperta.
Shiryu es atacado por la unidad de la naturaleza pero después de recibir varios golpes recuerda una historia que le contó su maestro sobre una batalla. Shiryu comprende que si se queda quieto y calmado los árboles no lo atacarán, debe convertirse en uno con la naturaleza. En repetidas ocasiones Alberich lo distrae diciendo que Seiya está muriendo y esto hace que la concentración de Shiryu se pierda y sea atacado. Shiryu se saca la armadura haciendo que Alberich utilice la coraza amatista pero como Shiryu ya vio la técnica varias veces lo derrota con su Dragón.
紫龙在童虎的帮助下知道了破解天人合一的方法,可是必须怀着平静的心,因此不能向阿鲁贝利西作出反击。阿鲁贝利西面对着冷静的紫龙,唯有用激将法,可是紫龙也没有上他的当。紫龙突然脱下圣衣,故意让阿鲁贝利西使出紫水晶封印,乘此机会用升龙霸打倒了阿鲁贝利西,不过紫龙也受伤倒下。阿鲁贝利西死后,所有紫水晶也消失了,魔玲及星矢也就从紫水晶中走出来。魔玲提醒星矢要小心希度,及后星矢及冰河先向北极宫赶去。
ようやく戦線に復帰した紫龍が、氷河の危機を知って駆けつける。今度は紫龍を倒そうと、アルベリッヒはアメジスト・シールドを放つが、最強を誇るドラゴンの盾を前にしては通用しない。そこでアルベリッヒは、ふたたび大自然の精霊たちの力を使って紫龍を追いつめる。苦戦する紫龍に、老師はある助言を与える…。
Shiryu tem dificuldades para se defender da Unidade da Natureza de Alberich. O Mestre Ancião fala com ele, dizendo-lhe para permanecer imóvel e se tornar parte da natureza. Os espíritos, em seguida, liberam Shiryu. No entanto, assim que Shiryu muda novamente, os espíritos voltam a atacá-lo. O Dragão torna-se parte da natureza de novo. No entanto, Alberich faz de tudo para que ele possa se distrair e perder sua concentração. Alberich ainda revela à Shiryu o seu plano para dominar o mundo. Irado por Alberich estar disposto a trair seus companheiros, Shiryu jura salvar Hilda, Athena e Asgard.
Mientras Shiryu lucha con la Unidad de la Naturaleza, su maestro le habla y le dice que permanezca inmóvil y se vuelva uno con la naturaleza. Los espíritus luego liberan a Shiryu. Desafortunadamente, dado que Shiryu comienza a moverse nuevamente después de ser provocado por Alberich, los espíritus lo atacan nuevamente, por lo que se vuelve uno con la naturaleza nuevamente. Sin embargo, Alberich hace todo lo que puede para distraer la concentración de Shiryu. Alberich recuerda que su familia se quedó con la tarea de proteger al representante de Odín en la Tierra, pero desde que Hilda descubrió las Vestimentas Divinas, los Zafiros de Odín también fueron descubiertos. Luego le revela a Shiryu su plan para dominar el mundo. Enojado porque Alberich está dispuesto a traicionar a sus camaradas, Shiryu jura salvar a Hilda, Atenea y Asgard.