Chise has lost her ability to speak and her mental and physical condition has deteriorated gravely. Shuji desperately calls for Kawahara to take her back and save her, but he warns Shuji that Chise will never be the same again. Shuji discovers Chise's exchange diary, and in it there's one simple request for him: To go back to the place where they first kissed.
Chisé souffre énormement de ce qu'elle porte en elle. Elle n'arrive plus à parler et va bientôt s'éteindre...Shûji est là pour essayer de l'aider dans ses dernières souffrances, mais le peu de sentiments qui les unit semble encore être présent...Il est prêt à la tuer pour qu'elle arrête de commettre des crimes atroces...Que va-t-il décider pour le bien de l'humanité?
Chise ha perso l'abilità di parlare, e le sue condizioni fisiche e mentali sono peggiorate ulteriormente. Shuji chiama Kawahara per salvarla, ma lui gli dice che Chise non sarà più la stessa di prima.
파괴된 기왓장 같은 바닷가 마을. 집에서는 거의 움직일 수 없게 된 치세를 슈지가 간호한다. 마지막 남은 약을 먹은 날 밤, 치세의 몸은 급격히 변화하고, 기계로 침식되어 간다. 마지막을 직감한 슈지는 치세의 생명을 구하기 위해 그녀를 군대로 넘긴다. 나는 죄를 저질렀어... 혼자 방에 남은 슈지는 치세의 소망이 담긴 일기를 발견한다.
Chise ha perdido su capacidad de hablar y su condición mental y física se ha deteriorado gravemente. Shuji pide desesperadamente a Kawahara que la lleve de regreso y la salve, pero le advierte a Shuji que Chise nunca volverá a ser la misma. Shuji descubre el diario de intercambio de Chise, y en él hay una simple solicitud para él: regresar al lugar donde se besaron por primera vez.