Miou takes the girls to a temple to practice meditation, where she almost becomes tempted to follow the way of the Buddha. Later, Urara finds herself stuck on the side of the school building after inadvertently breaking the toilet, valuing her dignity over her safe rescue. Afterwards, as Momoka discovers a priceless antique gun, her desire to auction it resulting in a battle between the heavenly and devilish sides of her conscience.
Un entraînement sur le terrain dans un temple amène Miô à vouloir dissoudre le club ; Aux toilettes, Urara casse le levier de la chasse d'eau avant d'avoir pu la tirer. Elle est morte de honte et va devoir sortir de ce mauvais pas ; Momoka se retrouve avec un antique air gun entre les mains et cède à l'appât du gain, sans savoir ce à quoi elle s'expose...
"Der Survival Game Club wird aufgelöst." Mios plötzliche Ankündigung sorgt für Ratlosigkeit unter den Mitgliedern. Urara hat es irgendwie geschafft, an die Außenwand des dritten Stocks zu gelangen. Momoka entdeckt im Clubraum eine Modellpistole, die eine Million Yen wert ist.
★「昇天!?しずかなるサバイバル」
「サバゲ部は……解散する」突如の美煌の宣言に、戸惑う部員たち。物語は、前日行われた野外実習に遡る……。
★「死にぞこないのツインテ」
訳あってうららは、校舎三階の外壁に張り付いていた。はたしてうららは、この状況をどう乗り越えるのか!?
★「聖戦ーー天使と悪魔のラグナロク」
部室に眠る時価100万円のお宝モデルガンを見つけたモモカ。そこに良心を司る天使と悪の心の悪魔が現れて……。
El club de Supervivencia se disolvió. El anuncio repentino de Miou deja a los miembros desconcertados. Por alguna razón, Urara termina atascada en la pared del tercer piso.