お客さんにとある物件を紹介して、怒られてしまった琴音。その物件にRPG不動産の四人で向かうと、そこはドアばかりの家だった!?ドアを開けても目の前には新たなドア、ドア、ドア……。なんでも大家さんも知らないうちに、前の住人に改築されてしまったらしい。四人が部屋に入ると、さっそくファーが扉の奥に閉じ込められてしまい……!?
Kotone is stumped. She needs the coworkers' help to figure out how to find tenants for a mysterious house. After that, she takes a vacation to visit her family with Fa.
A RPG Imobiliária vai em peso resolver um problema que anda afastando futuros inquilinos de alugar um imóvel. E assim que Kotone recebe uns dias de folga, resolve visitar os pais.
A RPG Imobiliária vai em peso resolver um problema que anda afastando futuros inquilinos de alugar um imóvel. E assim que Kotone recebe uns dias de folga, resolve visitar os pais.
Kotone se retrouve avec une maison bien étrange sur les bras, et ses amies de l'agence vont tenter de l'aider à s'en occuper.
Kotone hat Schwierigkeiten, eine ihrer Immobilien loszuwerden. Da bieten Rufria und Rakira an, ihr beim Verkauf zu helfen und wollen sich die Immobilie einmal ansehen. Außerdem bekommt Kotone ihren ersten Urlaub seit sie beim RPG-Immobilienmakler angefangen hat und nutzt die Gelegenheit, um ihre Familie zu besuchen.
손님에게 어떤 집을 소개했다가 된통 혼났다는 코토네. RPG 부동산 식구들과 함께 매물을 찾아가 보니, 그곳은 이상한 문들이 가득한 집이었다. 얼마 후, 여름휴가를 받아 파와 함께 고향을 찾은 코토네는, 가족들과 함께 달콤한 휴식 시간을 보낸다.
La Inmobiliaria RPG entra de lleno en la solución de un problema que ha estado alejando a los posibles inquilinos del alquiler de una propiedad. Y cuando Kotone tiene unos días libres, decide visitar a sus padres.
كوتوني تتلقّى توبيخاً من أحد الزبائن بعد أن عرضت عليه عقاراً شاغراً منذ مدّة طويلة. تقرّر روفوريا وراكيرا وفا مساعدتها فتذهبن معها إلى هذا المنزل فإذا به منزل مليء بالأبواب وله مخطّط غريب جدّاً. في وقت لاحق، تأخذ كوتوني إجازة صيفيّة فتعود إلى ديارها وعائلتها رفقة فا. تتعرّف فا على عائلة كوتوني الظريفة.