Maura chystá večeři pro Hope a její dceru Cailin. Začíná zmatkovat a vtom jsou s Jane zavolány k případu nalezeného pravého ucha. Popelářský vůz se zrovna chystá vyvést odpadky, jenže Jane ho zastaví a zjistí, že zbytek těla byl ukryt do popelnice. Obětí je Neal Murray.
Maura steht nach wie vor in engem Kontakt zu ihrer leiblichen Mutter Hope, die allerdings noch immer nicht ahnt, dass Maura ihre Tochter ist. Maura beschließt, Hope und ihre Tochter Cailin zum Essen einzuladen - doch der Abend endet in einer Katastrophe: Die pubertierende Cailin reagiert Maura gegenüber total ablehnend. Ihre schlechte Laune hat allerdings einen triftigen Grund, denn sie benötigt dringend eine Nierentransplantation. Doch alle Versuche, einen geeigneten Spender zu finden, sind bisher fehlgeschlagen. Maura vergleicht ihre DNA mit der von Cailin und stellt fest, dass sie übereinstimmt. Ohne zu zögern, lässt Maura sich als anonyme Spenderin eintragen, doch ihr selbstloser Plan wird von Cailin vereitelt, die Mauras Geheimnis auf die Schliche kommt.
Jane muss sich in der Zwischenzeit um einen Mordfall kümmern, der sie in die höchsten Kreise der Gesellschaft führt. In einem leerstehenden Haus wurde ein Bankier, der nichts als einen Umhang und eine Maske trug, ermordet. Ihm wurde - statt Potenzmitteln - eine giftige Säure in den Penis gespritzt. Janes Ermittlungen ergeben, dass Neal Murray Sexpartys für seine wohlhabenden Kunden organisierte, was ihn nun scheinbar das Leben gekostet hat.
When a rich financier is found stuffed in a trashcan wearing a cloak and mask, Jane and Maura must figure out what happened. Meanwhile, Maura makes a deeper connection with her biological mother, Dr. Hope Martin, and half-sister, who still doesn’t know Maura is related to them.
Tyhjän kiinteistön roskikseen on piilotettu nuoren miehen ruumis salamyhkäiseen naamioon sonnustettuna, ja mies paljastuu innokkaaksi rahoittajaksi. Kytkeytyykö markkinoilla sinnittelevä kiinteistö murhaan ja sijoituksiin vai onko autio asunto vain satunnainen rikospaikka? Maura kutsuu Hope Martinin tyttärineen päivälliselle, mutta uskaltaako aina niin itsevarma kuolinsyytutkija paljastaa biologiselle äidilleen todellisen henkilöllisyytensä?
Quand un riche financier est retrouvé mort dans une poubelle vêtu d'un manteau et d'un masque, Jane et Maura enquêtent. Pendant ce temps, Maura fait une connexion plus profonde avec sa mère biologique, le Dr Hope Davis, et sa demi-sœur, qui ne savent pas encore le lien qui les unit.
Un brandello di orecchio umano viene trovato nella serratura del portone di una lussuosa villa. Dopo alcune ricerche Jane trova il cadavere dell'uomo a cui appartiene l'orecchio all'interno di un bidone della spazzatura. L'uomo, al momento della morte, indossava un mantello e una maschera veneziana. Le indagini portano alla scoperta di un sexy-club frequentato da ricchi investitori. Nel frattempo Maura conosce la figlia di Hope ovvero sua sorella. La ragazza e' in attesa di un trapianto di rene...
Prima TV Italia 16 novembre 2012
Состоятельный менеджер инвестиционного фонда по имени Нил Мюррей был найден мёртвым в мусорном баке, одетый в мантию на голое тело и золотистую маску. Предварительный осмотр тела показал, что жертва недавно испытала сердечное недомогание, а в интимном месте обнаружились следы от уколов, один из которых отличался от других и возможно, стал причиной смерти…
Un financiero millonario es encontrado disecado en un contenedor de basura, con una capa y una máscara. Jane y Maura se harán una idea de lo ocurrido.
Leitakse jõuka mehe laip ning Jane'il ja Maural tuleb uurida kas roima taga võis olla keegi mõrvatu oma ettevõttest. Maura kohtub oma bioloogilise ema ja poolõega.