Rokumon and the other black cats are invited to the celebration of a high-profile black cat before his reincarnation. Meanwhile, Rinne does battle with a hobo moth who threatens to make him even poorer.
Rokumon a reçu une invitation pour une réception. Cette dernière rassemblera tous les chats noirs pour fêter le départ de l'actuel doyen, Eisei Kuroida. Mais pour Rokumon, l'intérêt se trouve ailleurs. En effet, les participants recevront des boîtes de pâtée pour chat de premier choix ! Une aubaine pour notre petit chat noir. Malheureusement, l'acquisition de ces boîtes sera plus délicate que prévu car la concurrence est rude. Rokumon va devoir affronter des adversaires de haut niveau comme Kurosu, un chat noir de sixième dan !
りんねの部屋に貧乏蛾(びんぼうが)という、あの世の害虫が飛んできた。貧乏りん粉をまき散らされる前に捕獲しようとするりんねだったが、突如現れた黒猫に邪魔をされてしまう。その正体は、死神翔真の契約黒猫・黒洲だった。翌日、黒猫族伝説の長老・黒井田永世十段の輪廻(りんね)転生を祝う会に出席した六文は、黒洲と再会する。集まった大勢の黒猫を前に、黒井田は700年かけて培った遺産を誰かに受け継いで欲しいという。
Rokumon y los otros gatos negros están invitados a la celebración de un gato negro de alto perfil antes de su reencarnación. Mientras tanto, Rinne lucha con una polilla vagabunda que amenaza con hacerlo aún más pobre.