ウィリアムズ・アリシアは7歳のある朝、突然気づく。「この世界、私が前世でプレイした乙女ゲームだわ!」そして自分が前世で憧れていた悪役令嬢だと知った彼女は決意する。
「私、歴史に残る悪女になってみせるわ!」
"Without effort, there's no reward! This applies to aspiring villainesses as well. With that in mind, Alicia wants to train not only her mind but also her body from a young age. Because only then can she ultimately come closer to her ideal."
Aos sete anos, Alicia se lembra de sua vida passada, e percebe que foi reencarnada como a vilã de seu jogo favorito! Para ser a maior vilã de todos os tempos, ela precisa de muita coisa, e a primeira é ficar mais forte para erguer uma espada!
Alicia a 7 ans et rêve d'être la vilaine parfaite d'un jeu de drague. En effet, la voilà réincarné dans le corps de cette petite fille qui a un petit penchant pour le prince Duke et qui fait tout pour être la vilaine parfaite.
Alicia, de solo siete años e hija de una de las cinco principales familias nobles del reino, despierta un día recordando que en su vida pasada era aficionada a un juego otome en el cual adoraba a la villana... ¡y que ese mundo es en el que vive ahora! ¡Se ha reencarnado como la villana y no desaprovechará la oportunidad de ser la mejor villana de la historia!
“Senza impegno non si ottiene nulla!” Una regola che vale anche per aspiranti cattive. Con questa filosofia Alicia si allena corpo e mente sin da bambina per realizzare il suo sogno: diventare una cattiva che passerà alla storia!
Ohne Fleiß, kein Preis! Das gilt auch für angehende Schurkinnen. In diesem Sinne möchte Alicia bereits in jungen Jahren nicht nur ihren Geist, sondern auch ihren Körper stählen. Denn nur so kann sie am Ende ihrem Ideal näher kommen.
威廉姆斯·艾丽希亚在七岁的某天早晨,突然想起前世记忆并意识到「这个世界不就是我前世玩过的乙女游戏吗!」当她得知自己转生成前世最喜欢的反派大小姐时,她便下定决心。
「我要成为名留青史的反派大小姐!」
В один прекрасный миг Алисия Уильямс вдруг осознаёт, что она оказалась в мире игры, в которую играла в своей прошлой жизни. Впрочем, девушка не отчаялась, ведь она больше всего симпатизировала именно злодейке!