In order to distinguish himself as being fit to lead the Altirk Treaty, Theo and the others head to Sistina. To save the citizens of Sistina from the Rossini family's oppression, they visit the towns of the domain, urging them to revolt, but the Rossinis' reign of terror is too deep-seated, and no one is willing to rise up.
条約の盟主にふさわしい武勲を上げるべく、システィナに渡ったテオたち。ロッシーニ家の圧政に苦しむシスティナの民を救うため、各地の村を回って蜂起を呼びかける。だが、ロッシーニ家の恐怖政治は想像以上に根深く、各地の村を回っても民衆は蜂起の呼び掛けに応じない。
そこでシルーカは、テオの生まれ故郷であるマルザの村ならばテオを歓迎してくれるかもしれないと考えるのだが……。
Para se diferenciar como alguém adequado a liderar o Tratado de Altirk, Theo e companhia vão para Sistina. Para salvar os cidadãos de Sistina da opressão da família Rossini, eles visitam cidades dentro dos seus domínios para incentivar uma revolta, mas o governo de terror dos Rossini está muito arraigado e ninguém está disposto a se insurgir.
Um seiner neuen Aufgabe gerecht zu werden, reist Theo in seine Heimat Sistina. Die Menschen werden dort von ihrem Herrscher unterdrückt. Wird sich Theo gegen Rossini und seine Herrschaft durchsetzen können?
조약에 어울리는 맹주가 되기 위해 고향 시스티나로 향한 테오 일행. 그리고 시스티나에서 로시니 가문을 타도하기 위해 민중 봉기를 일으킬 준비를 하는 테오였는데.
Theo y sus compañeros regresan a Sistina para acabar con la tiranía de los Rossini, pero no parece que todo vaya a ser tan fácil como ellos creían en un principio.
Acompanhado de Siluca, Theo segue rumo a sua terra natal, determinado a libertá-la da opressão dos governantes, os Rossinis.