After her sixth sense suddenly vanishes, Amami wanders aimlessly searching for her spectral friends. Their voices, their faces, even their presence is nowhere to be found. Amami quickly falls into a deep depression over the loss of the friendships she'd formed with the ghosts over the years, and Inoue and the rest of her living friends are at a loss for how to cheer her up.
急に霊感がなくなってしまった天海は、会えなくなってしまった霊たちを探していた。けれども、声や姿だけでなく、気配を感じることもできなくて途方にくれる。大切なつながりが途切れてしまったことで元気をなくし、食事ものどを通らない天海。そんな天海を心配した井上たちは、自分たちにできる方法で、何とか元気になってもらおうとがんばる。
見えなくてもそこにあるもの―― 霊感少女・天海が紡いだ、たくさんの「つながり」のお話です。
Narumi y los demás rápidamente se dan cuenta de la situación de Hibiki, incapaz de ver los fantasmas a través de sus teléfonos tampoco. Como Hibiki pasa hacia fuera de la ansiedad por no ser capaz de ver a sus amigos del fantasma, ella se queda en casa, incapaz de hacer frente a los otros.
Внезапно потерявшая свои способности к восприятию духов Тэнаками ищет тех духов, с которыми больше не может встретиться. Однако она не может не только услышать их голоса или увидеть их образы, но даже почувствовать их присутствие, что приводит её в отчаяние. Из-за утраты важной связи Тэнаками теряет силы, и еда не идёт ей в горло. Заботясь о ней, Иноуэ и остальные стараются сделать всё возможное, чтобы вернуть ей радость. Несмотря на то, что они невидимы, они всё равно существуют — это история о множестве связей, сплетённых девушкой с даром восприятия духов, Тэнаками.